Вы искали: ceville (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

ceville

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

oscar ceville

Испанский

oscar ceville

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. oscar ceville

Испанский

sr. oscar ceville

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Английский

oscar ceville (panama)

Испанский

oscar ceville (panamá)

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 4
Качество:

Английский

oscar ceville washington, dc

Испанский

jefe: claudia de windt washington, dc

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. oscar ceville (panama)

Испанский

sr. oscar ceville (panamá)

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Английский

46. mr. ceville endorsed the chairperson's comment.

Испанский

46. el sr. ceville apoya la observación del presidente.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his excellency mr. oscar ceville, vice-minister of the presidency of panama.

Испанский

excmo. sr. oscar ceville, viceministro de la presidencia de panamá.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

179. on 8 september 2000, the government replied to the communication concerning oscar ceville.

Испанский

179. el 8 de septiembre de 2000, el gobierno respondió a la comunicación relativa al caso de oscar ceville.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

30. mr. ceville said he would have liked the delegation to be more precise in its presentation.

Испанский

30. el sr. ceville desea que la delegación sea más precisa.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

15. mr. ceville asked for details concerning the relationship between the covenant and azerbaijani legislation.

Испанский

15. el sr. ceville desea recibir aclaraciones sobre la relación entre el pacto y la legislación azerbaiyana.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

18. mr. ceville noted that the former government had introduced a number of amendments to labour legislation.

Испанский

18. el sr. ceville observa que el gobierno anterior introdujo una serie de enmiendas a la legislación laboral.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

33. mr. ceville asked what measures were available to local authorities to make sure that homeless families were rehoused.

Испанский

33. el sr. ceville pregunta de qué medidas disponen las autoridades locales para realojar a las familias sin vivienda.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4. all members of the committee except mr. oscar ceville and mr. kenneth osborne rattray attended the twentieth session.

Испанский

4. todos los miembros del comité excepto el sr. oscar ceville y el sr. kenneth osborne rattray asistieron al 20º período de sesiones.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

35. mr. ceville drew attention to an apparent contradiction between the information in paragraph 27 of the report and that given in paragraphs 28 and 29.

Испанский

35. el sr. ceville señala a la atención una contradicción aparente entre la información del párrafo 27 del informe y la que figura en los párrafos 28 y 29.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10. mr. ceville said that even in countries with a roman legal system the practice was not to apply provisions unless they had been incorporated into domestic law.

Испанский

10. el sr. ceville dice que, incluso en los países con un sistema jurídico romano, la práctica es no aplicar las disposiciones a menos que se hayan incorporado en la legislación nacional.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. mr. ceville asked about the importance given to human rights teaching in the educational system and in the training of teachers and other civil servants.

Испанский

11. el sr. ceville pregunta qué lugar ocupa la enseñanza de los derechos humanos en el sistema educativo, así como en la formación del profesorado y los demás miembros de la administración pública.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

178. on 22 august 2000, the special rapporteur sent a communication regarding the situation of a former justice of the supreme court, mr. oscar ceville.

Испанский

178. el 22 de agosto de 2000, el relator especial envió una comunicación relativa a la situación de un antiguo magistrado del tribunal supremo, el sr. oscar ceville.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

39. mr. ceville said that cameroon was also answerable to the international labour organization in regard to its compliance with trade-union-related rights.

Испанский

39. el sr. ceville dice que el camerún también debe rendir cuentas a la organización internacional del trabajo en cuanto a la observancia de los derechos de sindicación.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

15. mr. ceville noted with satisfaction that the covenant and other international human rights instruments enjoyed constitutional status in argentina, but requested more concrete information on the possibility of invoking them before the courts.

Испанский

15. el sr. ceville observa con satisfacción que el pacto y los otros instrumentos internacionales relativos a los derechos humanos tienen rango constitucional en la argentina, pero desearía más datos concretos sobre las posibilidades de invocar estos instrumentos ante los tribunales.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

13. mr. ceville said that he would appreciate more information about trade union rights since, according to some reports, many of the strikes that had taken place in uruguay were connected with trade union repression.

Испанский

13. el sr. ceville quisiera saber más sobre los derechos sindicales, pues, según ciertas informaciones, muchas de las huelgas que han tenido lugar en el uruguay están relacionadas con la represión sindical.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,739,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK