Вы искали: declamatory (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

declamatory

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

but for now it is only declamatory.

Испанский

pero por ahora es solo declamatorio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

civil action for compensation, restitution and declamatory judgment.

Испанский

d) acción civil de indemnización, restitución y sentencia declaratoria.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we should not try to go beyond that by making declamatory statements.

Испанский

brok (ppe). — (de) señor presidente, estimados colegas, los cristianodemócratas somos de la opinión de que con el tema del trabajo nocturno y del trabajo dominical se abordan dos cuestiones esenciales de la política social.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(d) civil action for compensation, restitution and declamatory judgement.

Испанский

d) demanda civil de indemnización, restitución y sentencia declaratoria.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

law provisions have a declamatory character but they also should mediate gender policy.

Испанский

a pesar de su carácter declamatorio, las disposiciones legales también deberían ejercer su influencia en la política de género.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

saint-saëns very often uses the solo cello here as a declamatory instrument.

Испанский

saint-saëns usó el violonchelo como instrumento declamatorio muy a menudo.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at present is found in procedure the declamatory of cerro de san pedro as zone of historic monuments.

Испанский

actualmente se encuentra en trámite la declaratoria de cerro de san pedro como zona de monumentos históricos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the nature of his address, though complimentary in tone, was that of a declamatory statement of intent.

Испанский

esto es, primeramente, un ejercicio retórico adornado con un cumplido.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

it obviously has declamatory or incantatory powers; it may submit proposals, but has no power beyond that.

Испанский

ciertamente, puede denunciar, puede advertir, puede proponer, pero sus facultades no van más allá.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

written tests are the most appropriate to assess declamatory knowledge, i.e. the ability toreproduce facts and rules.

Испанский

las pruebas escritas son las más idóneas para evaluar los conocimientos descriptivos, esto es,la capacidad de una persona para reproducir hechos y normas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the band’s call-and-response vocals are strong and declamatory, but still as uplifting as the beat itself.

Испанский

las invitaciones y respuestas de las voces de la banda son fuertes y declamatorias, pero tan estimulantes como el propio ritmo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but you are aware that we also want the resolution not to remain purely declamatory but to contain practical instructions — an explicit mandate given to the conference on disarmament to negotiate such an agreement.

Испанский

ahora bien, como ustedes también saben, francia desea asimismo que esa resolución no sea meramente declaratoria y prevea una modalidad de aplicación, a saber, un mandato explícito dado a la conferencia de desarme para negociar un acuerdo de esa clase.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a reading of the presentations given by the invited representatives of different political parties and the ensuing discussions reveals the political backwardness of nicaragua’s elites and their tendency to utilize an eminently declamatory discourse.

Испанский

una lectura de las presentaciones hechas por los representantes de los partidos políticos invitados y de las discusiones que tuvieron lugar después de cada una de éstas revela el atraso político de las élites nicaragüenses y su tendencia a utilizar un discurso eminentemente declamatorio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example, where lully has contained musical expression, rameau's recitative style included much wider melodic leaps in contrast to lully's more declamatory style.

Испанский

por ejemplo, donde lully ha contenido la expresión musical, el estilo recitativo de rameau incluyó saltos melódicos más amplios en contraste con el estilo más declamatorio de lully.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, we are genuinely convinced that the re-establishment of the subcommittee on human rights may enable this parliament once again to be a place where we can fight realistically and get results in the area of human and personal rights, rather than the declamatory forum for wishful thinking that it has become in recent years.

Испанский

esperamos poder contar con su apoyo para garantizar que la subcomisión pueda trabajar de forma totalmente independiente para reconstruir su amplia red de contactos y de colaboración con los defensores de los derechos humanos en todo el mundo, dándoles voz y legitimidad y quizás, a largo plazo, convirtiéndose en una comisión por derecho propio.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,019,439 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK