Вы искали: desnuded dermis becomes coated (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

desnuded dermis becomes coated

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

the finely chopped and smoked meat is hung for 100 days to mature in special towers where it gradually becomes coated with a thin layer of mould which gives it a unique aroma.

Испанский

la carne, picada muy fina y ahuma-da, se cuelga a madurar 100 días en torres especiales, donde poco a poco se va cubriendo de una fina capa de moho que le da su aroma único.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the closed cryogenic receptacles shall be so insulated that they do not become coated with frost.

Испанский

los recipientes criogénicos cerrados estarán aislados para que no se recubran de escarcha.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Английский

apply before intercourse to give the surface of the vaginal wall time to become coated with the material.

Испанский

aplicar antes del contacto sexual para que las paredes de la vagina tengan tiempo de ser cubiertas, de manera adecuada, con el producto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

animals and birds become coated in oil which destroys their insulation and they also swallow it when they try to clean themselves.

Испанский

animales y aves quedan cubiertos de petróleo, que destruye su aislamiento; y también se lo tragan cuando intentan limpiarse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when this material comes into contact with tissue fluids, the surface of the particles becomes coated with hydroxy-carbonate apatite, incorporates organic ground proteins such as chondroitin sulfate and glycosaminoglycans, and attracts osteoblasts that rapidly form bone.5

Испанский

cuando este material entra en contacto con los líquidos del tejido, la superficie de las partículas se recubre con hidroxicarbonato de apatita, incorpora proteínas orgánicas sólidas como el sulfato de condroitina y glucosaminoglicanos, y atrae osteoblastos que forman hueso con rapidez.5

Последнее обновление: 2014-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

fish and turtles that need to surface and breathe can also be affected by oil. as they surface, they become coated, and as with birds, they ingest the oil through feeding.

Испанский

los peces y tortugas que necesitan subir a la superficie para respirar, también pueden verse afectados por el petróleo. a medida que suben a la superficie, quedan cubiertos de petróleo; y al igual que las aves, ingieren el petróleo a través de la alimentación.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Английский

after this unpromising beginning, the convict fades out of the action until the last scene, when he is captivated by the beautiful butterfly, the morphide. in his vain attempt to capture her he becomes coated with pollen; this causes him to become mad, imagining that he too is turning into an insect. skouratoff’s gift of conveying the right character without obvious acting enabled him to carry off this preposterous rôle with conviction.

Испанский

después de este poco prometedor comienzo, el convicto sale de escena hasta la última escena, cuando es cautivado por la bellísima mariposa, la morphide. en su vano intento de atraparla, él termina cubierto de polen; ésto le provoca la locura, al imaginar que él también va a convertirse en un insecto. el don de skouratoff de transmitir el personaje apropiado sin una actuación obvia, le permite llevar adelante este rol absurdo con convicción.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,863,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK