Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mr. elbio rosselli
mr. elbio rosselli
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
norberto elbio toledo.
elbio norberto toledo.
Последнее обновление: 2012-10-25
Частота использования: 1
Качество:
elbio rosselli (uruguay)
sr. elbio rosselli (uruguay)
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
mr elbio venera journalist, diario de noticias
sr. elbio venera periodista del diario de noticias
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
the commission elected h.e. mr. elbio rosselli (uruguay) as chairman.
la comisión elige presidente al excmo. sr. elbio rosselli (uruguay).
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
on 20 may 1976 ramón humberto poiman disappeared, on 10 june hugo rivas disappeared, and on 29 september jorge elbio lescano.
el 20 de mayo de 1976, desapareció ramón humberto poiman, el 10 de junio desapareció hugo rivas, y el 29 de setiembre jorge elbio lescano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if i hear no objection, i shall take it that the commission wishes to elect ambassador elbio rosselli chairman of the commission for its 2007 substantive session by acclamation.
de no haber objeciones, entenderé que la comisión desea elegir por aclamación al embajador elbio rosselli presidente de la comisión en su período de sesiones sustantivo de 2007.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
the chairman: on behalf of the commission and on my own account, i congratulate his excellency ambassador elbio rosselli on his election to this high office.
el presidente (habla en inglés): en nombre de la comisión y en el mío propio, felicito a su excelencia el embajador elbio rosselli por su elección a este alto cargo.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
at the time of the accident, he was traveling with two other ex-footballers, elbio papa and dardo pereira, who were not seriously injured.
en el momento del accidente silva viajaba con otros dos ex-futbolistas, elbio papa y dardo pereira que no resultaron seriamente heridos.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
i wish to take this opportunity to say that it has been a great honour to serve as the rapporteur at this session and, particularly, to work under the able leadership of our chairman, mr. elbio rosselli.
quisiera aprovechar esta oportunidad para decir que ha sido un gran honor ser el relator en este período de sesiones y, especialmente, trabajar bajo la capaz dirección de nuestro presidente, el sr. elbio rosselli.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
before i turn to the next item on our agenda, allow me to pay a well-deserved tribute to the chairman of the commission at its 2007 substantive session, ambassador elbio rosselli, for the guidance and leadership he provided to the commission.
antes de referirme al siguiente tema del programa, permítaseme rendir un bien merecido homenaje al presidente de la comisión durante su período de sesiones sustantivo de 2007, embajador elbio rosselli, por la orientación y el liderazgo que proporcionó a la comisión.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
guests at 12 noon h.e. mr. baki İlkin, permanent representative of turkey; h.e. mr. elbio rosselli, permanent representative of uruguay; and mr. robert orr, assistant secretary-general for policy coordination and strategic planning (on the outcome of the informal meeting of the general assembly on the implementation of the united nations global counter-terrorism strategy)
invitados del mediodía excmo. sr. baki İlkin, representante permanente de turquía; excmo. sr. elbio rosselli, representante permanente del uruguay; y sr. robert orr, subsecretario general de coordinación de políticas y planificación estratégica (para informar acerca de los resultados de la reunión oficiosa del plenario de la asamblea general sobre la aplicación de la estrategia global de las naciones unidas contra el terrorismo)
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: