Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we cannot falter.
no podemos desfallecer.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
and should i falter
y si flaqueara
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our commitment will not falter.
nuestro compromiso no puede flaquear.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
some states may falter, too.
posiblemente algunos estados también tendrán dificultades.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
now is not the time to falter.
no es momento de flaquear.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
let it not falter at this moment.
no es el momento de vacilar.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
daniel did not falter under temptation.
daniel no cedió ante la tentación.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in response, religions will falter miserably.
serán sacudidas en su centro, en su corazón.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
let it not falter in its historic duties.
las naciones unidas no pueden dejar de cumplir sus deberes históricos.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
zetas say hillary will falter and not win!
los zeta dicen que hillary fallará , y que no ganará !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is understandable how the will can falter sometimes.
es comprensible cómo la voluntad puede vacilar a veces.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and do not falter in the pursuit of the enemy.
no dejéis de perseguir a esa gente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if the two do not go hand in hand, both will falter.
si no van juntas, ambas vacilarán.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
canada's commitment will not falter before this task.
el compromiso asumido por el canadá no flaqueará ante esta tarea.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
electrical equipment will falter, plunging those into darkness.
habrá fallas en el equipo eléctrico , sumiéndolos a todos en una pesada oscuridad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"and remember, comrades, your resolution must never falter.
"y recuerden, camaradas, la resolución no debe vacilar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
should we falter, this will provoke parliament's condemnation.
si tropezáramos, el parlamento europeo lo descartaría.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
if you falter in the time of trouble, your strength is small.
si fueres flojo en el día de trabajo, tu fuerza será reducida.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essays and research for among others standard, die zeit and falter.
ensayos para «standard», «zeit» y «falter», entre otros.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it goes without saying that our contribution and our determination will never falter.
desde luego, nuestra contribución y nuestro empeño no faltarán nunca.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: