Вы искали: given component (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

this has given rise to thematic tour itineraries with a cultural component.

Испанский

dichos alojamientos son a veces completados por servicios de restauración a

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

given the component of fine and ultrafine dust of du for military origin

Испанский

dado el componente fino y ultrafino de los polvos de uranio empobrecido de origen militar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

support given to abusers' family members was also a not insignificant component.

Испанский

el apoyo que aportan sus allegados es igualmente un elemento que no se debe pasar por alto.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the description of this component will be given after the description of the present component.

Испанский

elaboración de una fórmula representativa de la estructura de los textos del corpus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

social activities guarantee their own solvency, given their high labor force component.

Испанский

la solvencia de las actividades sociales se garantiza por sí misma, por su alto componente en fuerza de trabajo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

attention also has been given to democracy as a key component of united nations peace missions.

Испанский

también se ha prestado atención a la democracia como componente clave de las misiones de paz de las naciones unidas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the lower number of projects stemmed from priority given to projects under the rule of law component

Испанский

el menor número de proyectos se debió a que se dio prioridad a los proyectos del componente de estado de derecho

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she said that the embassy had given assurances that the chilean component of the jcc had already been established.

Испанский

informa de que la embajada asegura que ya se ha constituido la contraparte chilena del ccm.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

q-2d2.2 what is the name given to the component of interest rates attributable foregone earnings?

Испанский

q- 2d2.2 ¿cuál es el nombre que se da al componente de las tasas de interés que se atribuye al costo de oportunidad?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in subsequent major united nations conferences, emphasis has been given to the social component of sustainable development.

Испанский

4. en posteriores y importantes conferencias de las naciones unidas, se ha destacado el componente social del desarrollo sostenible.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a given component cannot be modified to reduce its vulnerability, this contingency should be noted in the emergency plan.

Испанский

si hubiese algún elemento que no pudiera ser intervenido para reducir su vulnerabilidad, sería necesario que esta contingencia quedase reflejada en el plan de emergencia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

returns the green component of the given color code.

Испанский

devuelve el componente verde del código de color dado.

Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

fourthly, the security components were given different tasks.

Испанский

en cuarto lugar, a la sección de seguridad se le confió distintas tareas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

have had a severe allergy to any component of the vaccine to be given

Испанский

han sufrido una alergia grave a cualquiera de los componentes de la vacuna que se va a aplicar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a general description of all components and their properties is given below.

Испанский

a continuación se proporciona una descripción general de todos los componentes y sus propiedades.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a breakdown of the aggregate requirements by major component was given in table 2.

Испанский

en el cuadro 2 se presenta un desglose de las necesidades totales por componente principal.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

additional allocation has been given to food components in the financial years 2010/2011.

Испанский

se han asignado fondos adicionales a los componentes relacionados con la alimentación en el ejercicio financiero 2010/11.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

further analysis of the details of the income components is given in paragraph 10 through 14.

Испанский

en los párrafos 10 a 14 se hace un análisis adicional de los detalles de los componentes de ingresos.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all components of the immobiliser shall comply with prescriptions given in paragraph 6.4 of this regulation.

Испанский

todos los componentes del inmovilizador deberán cumplir lo prescrito en el punto 6.4 del presente reglamento.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

r: weight of products and components prepared for re-use in a given year;

Испанский

r: peso de los productos y componentes preparados para la reutilización en un año determinado;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,143,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK