Вы искали: learn some respect while your speaking... (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

learn some respect while your speaking on it

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

rings even when i’m speaking on it,

Испанский

incluso cuando estoy hablando con él ,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can rest assures that you will be treated with respect while your privacy is always upheld.

Испанский

usted puede estar seguro que sera tratado con respeto y privacidad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the report was debated yesterday, several members speaking on it, and it should have been continued.

Испанский

de un informe que apareció uno de estos días en los países bajos y que fue redactado por tres ministros en colaboración, incluido el de economía, se desprende que la incineración en el mar es mucho más perjudicial que en tierra.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

circumstances have changed in some respects, while in others they have remained the same.

Испанский

algunos puntos del marco general han sido modificados, otros se han mantenido tal como estaban.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

ladies and gentlemen, please do not subrogate to this nation by speaking on its behalf.

Испанский

señorías, no sustituyan ustedes a ese estado, no hablen en su nombre.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

indeed, the prime minister of slovakia speaking on it said ‘ silence reigns, we do not have information’.

Испанский

todos los ciudadanos se han beneficiado del mercado único al aumentar la producción a razón de unos 6  000 euros por persona.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one representative, speaking on behalf of a group of countries, welcomed the report on the committee's activities and commended it on its work.

Испанский

un representante, hablando en nombre de un grupo de países, acogió con satisfacción el informe sobre las actividades del comité y lo felicitó por su trabajo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one word only on the musso report, mr president, because other members will be speaking on it and tomorrow we will be taking the report or the explanation of vote by mr ferruccio pisoni.

Испанский

esto es, señora presidenta, lo que tenía que decir acerca del informe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the french, italian and british share of european motor vehicle production fell sharply in some respects while the spanish share saw a sharp rise.

Испанский

la participación de francia, italia y el reino unido en la producción automovilística europea experimentó en parte un neto descenso, mientras que la de españa aumentó claramente.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, i am speaking on behalf of the socialist group in the european parliament to put the question presented on its behalf by mr schulz and mrs roure.

Испанский

   señor presidente, hablo en nombre del grupo socialista para exponer la pregunta que han presentado en su nombre los diputados schulz y roure.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would be desirable for belgium to communicate the text of the law to the committee, since the information provided in the written replies implied that the law was wider in scope than the convention in some respects, while in others it was more restrictive.

Испанский

considera conveniente que el estado parte comunique su texto al comité, ya que las informaciones que se facilitan en las respuestas presentadas por escrito dan a entender que en determinados aspectos tiene un alcance muy superior al de la convención y en otros más reducido.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

97. the representative of benin, speaking on behalf of the least developed countries (ldcs), congratulated unctad on its 2004 africa report.

Испанский

97. el representante de benin, hablando en nombre de los países menos adelantados (pma), felicitó a la unctad por su informe sobre África de 2004.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. mr. kumalo (south africa), speaking on behalf of the group of 77 and china, said that the group supported the draft decision and was ready to take action on it immediately.

Испанский

el sr. kumalo (sudáfrica), en nombre del grupo de los 77 y china, respalda el proyecto de decisión y está dispuesto a adoptar inmediatamente medidas al respecto.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for supermarkets, for example, i can only say that, during the lengthy consultation process undertaken by the commission, no supermarket or association speaking on its behalf directly expressed a desire to sell cars on a regular basis.

Испанский

en cuanto a los supermercados, por ejemplo, sólo puedo decir que, durante el dilatado proceso de consulta emprendido por la comisión, ningún supermercado ni asociación que hablara en su nombre expresó directamente el deseo de vender automóviles de manera regular.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

four years on, it would seem we have made little progress, and i must say - speaking on behalf of the very many professionals who have approached us on the subject - that is a matter of regret.

Испанский

cuatro años después parece que hemos hecho pocos progresos, y debo decir, en nombre de los muchísimos profesionales que se han puesto en contacto con nosotros sobre este tema, que es algo lamentable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, as usual, i am speaking on behalf of the members of the bonino list, and i would like to start by echoing the congratulations to the two rapporteurs on the work they have done in recent months and, in general, congratulating the committee on budgets on its work.

Испанский

señor presidente, como siempre voy a intervenir en nombre de los diputados electos de la lista bonino, en primer lugar, para sumarme a las felicitaciones que han recibido ambos ponentes por el trabajo realizado a lo largo de estos meses y, en general, por el trabajo realizado por la comisión de presupuestos.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

35. ms. kirsch (luxembourg), speaking on behalf of the european union in explanation of vote before the voting, said that the countries members of the european union still had reservations about certain parts of the draft resolution and would abstain from voting on it.

Испанский

la sra. kirsch (luxemburgo), hablando en nombre de la unión europea para explicar el voto antes de la votación, dice que los países que integran la unión europea aún tienen reservas respecto de determinadas partes del proyecto de resolución y que se abstendrán en la votación.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. mr. al-athba (qatar), speaking on behalf of the group of 77 and china, introduced draft resolution a/c.2/59/l.16 entitled "report of the governing council of the united nations environment programme on its eighth special session ".

Испанский

1. el sr. al-athba (qatar), hablando en nombre del grupo de los 77 y china, presenta el proyecto de resolución a/c.2/59/l.16 titulado "informe del consejo de administración del programa de las naciones unidas para el medio ambiente sobre su octavo período extraordinario de sesiones ".

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,534,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK