Вы искали: ominously (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

ominously,

Испанский

es inquietante que,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the holy city looms ominously over the scene.

Испанский

la ciudad sagrada espera ominosa en el fondo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was leaning ominously and had a dangerous awning.

Испанский

se estaba inclinando de manera inquietante y tenía una marquesina peligrosa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then there is the commission's notice left ominously unresolved.

Испанский

yo soy el eterno chivo expiatorio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are on the brink of the nwo, which looms ominously before us.

Испанский

estamos al borde del nuevo orden mundial, que se cierne amenazante ante nosotros.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the harvest of crops, even previously extremely low, began to drop ominously.

Испанский

la cosecha, ya de por sí pobre, empezó a disminuir peligrosamente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

more ominously, they will try to manipulate traditional political conflicts to divide their opponents.

Испанский

lo que es más alarmante, intentarán manipular los conflictos políticos tradicionales para dividir a sus detractores.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

more ominously washington is encircling china and russia with military bases, missiles and warships.

Испанский

más ominosamente es que washington está rodeando a china y rusia con bases militares, misiles y buques de guerra.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most ominously, the lives of father cullen, his assistant and legal adviser have been threatened.

Испанский

peor aún, las vidas del padre cullen, de su ayudante y de su asesor jurídico han sido objeto de amenazas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

both the practical integration of fardc and the process of congolese disarmament, demobilization and reintegration are ominously slow.

Испанский

tanto la integración práctica de las fardc como el proceso congoleño de desarme, desmovilización y reintegración avanzan con una lentitud alarmante.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

looming ominously under the radar of public concern, it remains a dangerous threat to millions of people.

Испанский

esa enfermedad, que se mantiene fatídicamente presente como preocupación pública, sigue siendo una peligrosa amenaza para millones de personas.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as early as 1990, guatemala’s fragile and closely watched democracy began to loom as ominously uncertain.

Испанский

la frágil y vigilada democracia guatemalteca empezó a vislumbrarse ya desde 1990 como un escenario de peligrosa incertidumbre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and, ominously, that has been exploited to pound a steady drumbeat of demands for expanded and even more direct military intervention.

Испанский

y de forma preocupante el incidente se ha explotado para hacer retumbar un sonido constante de tambores de guerra pidiendo que se expanda la intervención militar y sea aún más directa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we are seeing not mercy but rejection, high-handed officialdom and bureaucratic practices that are ominously reminiscent of the former gdr.

Испанский

no es cuestión de que las repúblicas de yugoslavia, especialmente eslovénia y croacia, y también hungría, tengan que hacerse cargo solas de las consecuencias, al tiempo que despliegan sus mejores esfuerzos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even more ominously, europe also seemed to be falling behind in the "sunrise industries" of information and communications technologies.

Испанский

mientras tanto, estaban empezando a aparecer con fuerza en el horizonte nuevos competidores mundiales: japón, corea y los tigres del sudeste asiático.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

even more ominously, the allawi government had not sufficiently reached out to include radical sunni nationalists and shiite religious factions now torn between entering the political process and persisting in armed resistance.

Испанский

aún más ominosamente, el gobierno de allawi no había conseguido incluir a los nacionalistas radicales sunitas y a las facciones religiosas chiítas ahora desagarrados entre entrar al proceso político y persistir en la resistencia armada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

meanwhile, the iranian nuclear clock is still ticking ominously; you must persuade the russians and the chinese, by a combined effort, to stop it.

Испанский

mientras tanto, el reloj nuclear iraní sigue haciendo tictac de modo inquietante; deben persuadir a los rusos y a los chinos, mediante un esfuerzo combinado, para que lo detengan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

ominously, the department of immigration has reportedly been training officers to carry out deportations, and many dominican-haitians are fearful of being forced to leave the only country they know.

Испанский

inquietantemente, se ha informado que el departamento de inmigración ha estado entrenando funcionarios para que realicen deportaciones, y muchos dominicano-haitianos temen que los obliguen a salir del único país que conocen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an imperialist commentator ominously points out that: "fortunately, russia's strategic position is such so as to prevent it from getting back global preponderance.

Испанский

un comentarista imperialista dice siniestramente: "afortunadamente, la posición estratégica de rusia es tal que no volverá rápidamente a tener una preponderancia global.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

employment opportunities are largely unavailable for the region's predominantly young population, urbanization is accelerating, and the scourge of hiv/aids hangs ominously over millions of africans.

Испанский

las oportunidades de empleo son sumamente escasas para la población, predominantemente joven, de la región, la urbanización se está acelerando, y el flagelo del vih/sida amenaza de forma alarmante a millones de africanos.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,103,439 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK