Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
welcoming new parishioners,
dar la bienvenida a los nuevos feligreses,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the parishioners' astonishment
el asombro de los feligreses
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
addressed to his parishioners.
tratado a sus feligreses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the majority of the parishioners are neophytes.
la gran parte de los feligreses son neófitos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
supporting research on behalf of sick parishioners
apoyando la investigación en beneficio de sus parroquianos enfermos
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this year, there were about hundred parishioners.
este año alrededor de cien parroquianos peregrinaron a dubrovnik.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the church was packed with parishioners and religious.
la iglesia estaba llena de parroquianos y peregrinos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i think you see the picture, my dear parishioners.
creo que ya comprendieron, mis queridos parroquianos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
families supported by neighbors and fellow parishioners do.
las familias, apoyadas por vecinos y parroquianos, sí.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
education aimed at training citizens instead of parishioners.
educación y formación de los ciudadanos y no de fieles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the other parishioners gave their minister a standing ovation.
las otras personas presentes en la iglesia han ofrecido, en cambio fuerte ovación al ministro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but deportations, have also recently occupied the agenda of parishioners.
pero las deportaciones, también han ocupado recientemente la agenda de los feligreses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would like to share such inspiring information with my parishioners.
me gustaría compartir esta inspiradora información con mis parroquianos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he has counseled and given psychological support to hundreds of parishioners.
Él ha aconsejado y dado apoyo psicológico a cientos de feligreses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"i heard about medjugorje for the first time from my parishioners.
"por primera vez oí hablar de medjugorje a través de mis parroquianos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
then, the whole congregation went outside, where many parishioners were waiting.
luego, toda la asamblea se dirigió al exterior, donde esperaba un gran número de parroquianos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in many cases, repairs to these churches are phenomenally expensive for parishioners.
no veo ninguna razón por la que deban eliminarse.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
at the sacred heart, the parishioners attended the last mass on december 29, 1985.
29 de diciembre de 1985.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on palm sunday, sullivan told his parishioners that processions has been banned during holy week.
el domingo de ramos, sullivan dijo a sus feligreses que se les había prohibido celebrar procesiones durante la semana santa y que el debía emigrar para que puedan venir a cuba otros dos sacerdotes capuchinos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fr. general challenged the parishioners about their contribution to bring about these changes.
el p. heinz retó a los feligreses a que contribuyeran para poder lograr estos cambios.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: