Вы искали: proceding (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

so carefully read their documentation before proceding ...

Испанский

por lo tanto, lean cuidadosamente la documentación antes de proceder...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

withdrawal of the complaint and termination of the proceding

Испанский

retirada de la denuncia y conclusiÓn del procedimiento

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this indicator (four to five drops) may be used instead of the proceding one.

Испанский

se podrá utilizar este indicador (4 a 5 gotas) en lugar del anterior.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

meanwhile, the preparation of legislation to establish the board on a staturory basis in proceding.

Испанский

mientras, se está preparando la normativa para establecer el consejo sobre una base estatutaria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

proceding as you have done, i think that you are going to make us repeat votes which have already taken place.

Испанский

al proceder como ha hecho usted, tengo la impresión de que nos hará repetir votaciones que ya se han producido.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the eight witnesses testified in favor of the accused man but the acting prosecutor and the tribunal showed an unusual expediency for this type of legal proceding and the sentence soon followed.

Испанский

los 8 testigos declararon a favor del acusado pero el fiscal actuante y el tribunal desplegaron una prisa inusual para este tipo de procedimiento legal y la condena no se hizo esperar mucho.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

proceding to mass deportation leads us to fear new situations of people lacking protection and being threatened, and a persistence of living in hiding, with the consequent exploitation of workers and separation of families.

Испанский

proceder a expulsiones masivas hace temer nuevas situaciones de desamparo y amenaza, y una persistencia de la clandestinidad, con la consiguiente explotación de los trabajadores y la separación de las familias.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. no offer of services shall be made to parties in dispute if a proceding effort to settle such a dispute is already being implemented by an activity established for that purpose, unless the parties request aid from or transfer responsibility to the service.

Испанский

11. no se ofrecerán servicios a las partes en una controversia si ya se encuentra en marcha un procedimiento para solucionarla, a menos que las partes pidan ayuda al servicio o transfieran a éste la responsabilidad de tramitarlo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

choosing the “ c ” locale will result in the installation proceding in english; the installed system will have no localization support as the locales package will not be installed.

Испанский

si escoge la locale “ c ” la instalación procederá en inglés, y el sistema instalado no tendrá la funcionalidad de localización ya que no se instalará el paquete locales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

greece has not yet replied to that letter of formal notice and, therefore, no firm grounds for infringement procedings have been established as yet.

Испанский

grecia no ha contestado aún a dicho escrito de requerimiento y, por lo tanto, aún no se ha establecido ninguna causa firme para el procedimiento.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,945,686,641 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK