Английский
report msgid bugs to:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
set the report address for msgid bugs.
definir el destinatario de los informas de fallo de los msgid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please report bugs to%2.
utilice%2.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
report bugs to the debian edu project.
informe de fallos al proyecto debian edu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
by default, the created pot files have no report-msgid-bugs-to fields.
por omisión, los ficheros pot creados no tienen el campo «report-msgid-bugs-to».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please report this bug to the developers.
por favor, informe de este error a los desarrolladores.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
please test these images and report bugs to the debian-cd list.
por favor pruebe estas imágenes e informe de los fallos a la lista debian-cd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
help baby bugs to match the carrots!
ayuda errores del bebé para que coincida con las zanahorias !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
correct various bugs to achieve more stable operation.
corrige varios errores para lograr un funcionamiento más estable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i was about to report my first bug to bugzilla, one related to form select options.
estaba ya a punto de enviar mi primer informe de error a bugzilla, relacionado con las option de un formulario.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you have some suggestion or a bug to report you can contact me on
si tiene alguna sugerencia o algún error que reportar puede contactarme en
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you can manually report this bug to its maintainer at %1. click finish to close the assistant.
puede reportar manualmente este error a su desarrollador en %1. haga clic en finalizar para cerrar el asistente. @info/ plain report to url/ mail address
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the application is continuously being updated: you will be able to send your suggestions and report eventual bugs to the following e-mail address:ibreviary@robertodedomenico.it
la aplicación se actualiza continuamente: puede enviar sus sugerencias e informar de posibles fallos a la siguiente dirección de correo electrónico:ibreviary@robertodedomenico.it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the opening goes well for the most part, but there are some bugs to be worked out.
el estreno va bien en su mayor parte, pero hay algunas cosas que necesitan trabajo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but you have some bugs which are trying to grab them from you. just pick all bugs to feed them.
pero usted tiene algunos errores que están tratando de tomar de ti. sólo tiene que elegir todos los errores para darles de comer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thus it is seen that if the machinery frees us of work, god sends the bugs to put us back to work.
pero cuando la maquinaria nos libra del trabajo, dios manda las pestes para ponernos de nuevo a trabajar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we would like to thank everyone who is reporting bugs to us because it helps us improve this software for everyone.
nos gustaría agradecer a todos los que estais reportando errores, porque esto nos ayuda a mejorar este software para todos..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you’re using html emails, do not use invisible web-bugs to track your emails.
si utiliza emails html, no utilice imágenes invisibles para realizar un seguimiento de sus emails.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clear the path for the red bug to reach the end of each level.
Ábrele camino a la mariquita para que llegue al final de los niveles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
explanations for reassigning bugs. joey hess requested that people include an explanation for the new package maintainer when they reassign a bug to a different package.
el por qué de la reasignación de fallos. joey hess solicitó que cuando se reasigne un fallo a un paquete diferente se incluya una explicación para el nuevo responsable del paquete.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
let's go through the process of submitting a bug to this package.
sigamos el proceso de enviar un error en este paquete.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: