Вы искали: soupy (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

take soupy sales, for example.

Испанский

tomemos, por ejemplo soupy sales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this typical dish from la mancha has to be juicy but not soupy.

Испанский

este guiso típico manchego ha de quedar jugoso pero no caldoso.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

just before the rice is cooked add the pieces of pork and serve as a soupy rice.

Испанский

poco antes de que el arroz moli de rafelet esté listo, se incorporan las carnes ya troceadas, servir caldoso.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is advisable, to feed ourselves better, to become accustomed to eating pulses in soupy dishes.

Испанский

es aconsejable, para alimentarnos mejor, acostumbrarse a comer las legumbres caldosas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

‘we are but sludgy brains and somehow a character and mind are generated in this soupy mess.’

Испанский

"no somos más que cerebros lodosos y de alguna manera, un personaje y una mente son generadas en este lío caldoso."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

when the rice is almost cooked, you can decide if you want a soupy rice or a creamy rice by adding more or less stock.

Испанский

cuando el arroz esté casi cocido, podemos decidir si el guiso va a ser meloso o caldoso añadiendo mayor o menor cantidad de caldo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the rice police came to our table pretty soupy– as we like this kind of rice- , so let rest a bit.

Испанский

el arroz con carabineros llegó a nuestra mesa bastante caldoso– como nos gustan este tipo de arroces- , así que lo dejamos reposar un poco. venían ya los carabineros bien preparados para poder disfrutar de ellos sin “dificultad”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

arlene francis and comedian soupy sales were regular panelists and bennett cerf (up until his death in 1971) continued to make frequent appearances.

Испанский

arlene francis y el comediante soupy sales fueron panelistas regulares; bennett cerf continuó haciendo apariciones frecuentes hasta su muerte en 1971.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the food - not always available because of the indebtedness of the institutions - is primitive, of a fat-saturated soupy nature.

Испанский

la comida, que a veces falta a causa del endeudamiento de los establecimientos, es primitiva, una especie de sopa saturada de grasa.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we were watching the show we were supposed to watch. i can guarantee you that if my mother would have known that there was a naked woman dancing for soupy on the other side of that wall, that would have been the last lunch with soupy i ever had!

Испанский

nosotros estábamos viendo el espectáculo que estábamos supuestos a ver. puedo garantizarles que si mi madre hubiera sabido que había una mujer desnuda bailando para soupy al otro lado de esa pared, ese hubiera sido el Último almuerzo con soupy que hubiera tenido.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

adaptations include small body size, special respiratory structures, blood pigments such as haemoglobin, the formation of biogenic structures such as tubes or "nests " to survive in very soupy sediment, the occurrence of sulphide oxidizing symbionts (as in vent and seep organisms) and other biochemical adaptations.

Испанский

entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o "nidos " para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,442,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK