Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
twice as many victims
doblemente víctimas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
twice as many asymptomatic days
el doble de días asintomáticos
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1998 - twice as many hungry
1998 - los hambrientos se duplican
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is twice as many as in 1999.
esa cifra es el doble de la correspondiente a 1999.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
i have twice as many books as he.
tengo el doble de libros que él.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he has twice as many books as i do.
tiene el doble de libros que yo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
that’s twice as many as 10 years ago.
esta cifra es el doble que hace 10 años.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there are twice as many freshmen as sophomores.
hay el doble de estudiantes de primer año, como muchos estudiantes de segundo año.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have five copies, but i need twice as many.
tengo cinco copias, pero necesito el doble.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
almost twice as many men are employed as women.
el número de hombres que trabajan casi duplica el de mujeres.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
in 2000, twice as many women as men were cardholders.
en el 2000, el doble de mujeres que hombres eran titulares de dichas tarjetas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
:: twice as many bank accounts were in use as required.
:: se utilizaba el doble de las cuentas bancarias necesarias.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
that is twice as many as under the pinochet regime.
dos veces más que bajo el régimen de pinochet.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
as its result, he could have twice as many children.
en consecuencia, logró tener doble número de hijos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
approximately twice as many women as men are prescribed benzodiazepines.
approximately twice as many women as men are prescribed benzodiazepines.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
chile holds twice as many gold reserves and resources as peru
chile alberga el doble de reservas y recursos auríferos que el perú
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
almost twice as many boys than girls are depicted as schoolchildren.
la representación de los varones como escolares es casi el doble de la de las niñas.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
we had twice as many guests, and we danced thrice as much.
hemos tenido el doble de clientes, y bailamos tres veces como mucho.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
britain has twice as many embassies as either france or germany.
gran bretaña cuenta con el doble de embajadas que francia o alemania.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
compared to 1997, twice as many young peopleuse a computer regularly.
con respecto a 1997, el número de jóvenes queutiliza un ordenador regularmente se ha multiplicado por dos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: