Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you piss me off!
¡me sacas de mis casillas!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you are fobbing me off.
usted quiere engatusarme.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
suck me off
hacerlo a cuatro patas
Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell you when you blew me off.
gracias.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pissed me off
asar sa akin off
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
before you grabbed me off him.
antes de que me agarraran.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
got me off (1)
got me off (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stop pissing me off
deja de fastidiarme
Последнее обновление: 2013-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
matthew cuts me off.
matthew me interrumpe y me dice que tiene trabajo que hacer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'you must let me off something, prince.
es preciso que rebaje el precio, príncipe.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you going to come and drag me off?
¿vendrán a sacarme a rastras?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you therefore cut me off; you can protest.
pero, para ir al fondo, quisiera celebrar los progresos que se han realizado en nuestros debates del parlamento.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
got me off in no time.
got me off in no time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it caught me off guard.
me tomó por sorpresa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in fact, take me off yourself.
de hecho, quíteme usted mismo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he caught me off-guard.
me cogió con la guardia baja.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i suppose you will cast me off," said the other.
j) "no, no me quiero ir. me encontraba bien dentro de esta mujer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she's always slagging me off.
ella siempre me está sacando el cuero.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you don't trust me, take me off the mission. "
si no confía en mí, libéreme de la misión ".
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it pulls me off in 2 m/s.
tira de mí alrededor en 2 m/s.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: