Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(a) such application is lodged;
a) che è stata presentata domanda;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a such approach involves some not negligible peculiarities:
un tale approccio comporta alcune peculiarità non trascurabili:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we cannot made this kind of mistake in a such important game.
questi cedimenti in una partita decisiva come questa non devono capitare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sizegenetics is a such product that seems to match all criteria.
sizegenetics è un prodotto tale che sembra corrispondere a tutti i criteri.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
common: mild breast symptoms a such as pain, enlargement and tenderness
comune: lievi sintomi a carico della mammellaa come dolore, ingrossamento e tensione
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
with a such unique environment, it is imperative to protect it with rules.
con una tale unicità ambientale, è d'obbligo proteggerla e tutelarla con delle norme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
preparing an ice load up is a such approach to utilize popular household products.
preparazione di un carico di ghiaccio su un tale approccio di utilizzare prodotti per la casa popolare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a: such, now my day is ruined! thanks for coming here, lene!
a: bene, ora la mia giornata è rovinata! grazie per essere stata qui lene!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is a lot of fun when we practice this sport with a such special group of people.
una cosa molto divertente di questo sport è quando si pratica in un gruppo sostenuto come questo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
** a such are considered all who spent their first time ever at the cavallino bianco.
** come tali vengono considerati coloro che saranno alla loro prima esperienza in assoluto al cavallino bianco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the prices of shares in technology have risen in a such a way which cannot be justified economically.
il valore delle azioni del settore tecnologico è lievitato in modo eccessivo, pur non basandosi su fatti concreti.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
to achieve that, compensation should be at a such that operators do not earn but lose revenue from this practice.
per questo, l'importo della compensazione dovrebbe essere tale da far sì che il negato imbarco non aumenti ma anzi riduca i proventi di tali operatori.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a such use of a factory brand will not give to the end user some right of property on the brand of corresponding factory.
un tale uso di un marchio di fabbrica non darà all'utilizzatore finale alcun diritto di proprietà sul marchio di fabbrica corrispondente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if we met occasionally among confreres we celebrate in a such a way that we never end up, we were up talking the all night.
se ci incontravamo ogni tanto fra confratelli erano feste che non finivano più, si stava alzati tutta la notte a chiacchierare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
escaping of course includes the backslash character itself, to literally match a such, you would write\\\\.
per inserire un carattere di barra inversa devi ripetere il carattere stesso, scrivendo\\\\.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
at least those who overcome the literal sense of the mythological illustration, of a such scene, so as its immediate political sense.
almeno coloro che si permettevano di superare il senso letterale, qui della illustrazione mitologica, di una tale scena, così come il suo senso politico immediato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the concept of citizenship, however, demands and requires the existence of a parliament as a . such a parliament needs to be a functioning entity.
il concetto di consumatore implica l’esistenza di un mercato.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"but why? and as it is possible that you have achieved a such self- knowledge in this phase of your development?
"ma perchè? e come è possibile che abbiate raggiunto una simile autocoscienza in questa fase del vostro sviluppo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(a) such oils no longer fit for use as primary products (for example, used lubricating oils, used hydraulic oils and used transformer oils);
a) gli oli inadatti al loro uso iniziale (per esempio: oli lubrificanti usati, oli idraulici usati, oli per trasformatori usati);
Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 4
Качество:
(a) such filter-feeding animals shall receive all their nutritional requirements from nature except in the case of juveniles reared in hatcheries and nurseries;
(a) tali animali filtratori ottengono il soddisfacimento di tutti i bisogni nutrizionali dalla natura tranne nel caso del novellame allevato negli schiuditoi e nei vivai;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: