Вы искали: criminalizing (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

criminalizing

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

the colombian government must stop criminalizing social protest!

Итальянский

il governo deve smettere di criminalizzare le proteste sociali!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

racist policies aimed at persecuting and criminalizing immigrants;

Итальянский

politiche razziste che puntano alla persecuzione e criminalizzazione degli immigrati;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we also think it is important politically to stop criminalizing this type of fishing.

Итальянский

riteniamo inoltre importante, da un punto di vista politico, che soprattutto non si continui a criminalizzare questo tipo di pesca.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

this is about total domination of the food supply and the criminalizing of gardeners.

Итальянский

questo è il dominio totale sulla catena alimentare e la criminalizzazione dei piccoli coltivatori.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the u.s. today is criminalizing an ever widening range of social problems.

Итальянский

gli stati uniti stanno criminalizzando i problemi sociali.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

criminalizing people who do not have papers is grist to the mill of parties which are racist and xenophobic.

Итальянский

criminalizzare chi è sprovvisto di documenti equivale a fare il gioco dei partiti razzisti e xenofobi.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

what is in cause here, is that there is an intention to give an example in view of criminalizing union actions.

Итальянский

in questa vicenda il guaio è la volontà di dare un esempio per criminalizzare l’azione sindacale.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

refugees are being criminalized indiscriminately and the medium of eurodac, mr wiebenga, is a means of criminalizing refugees indiscriminately.

Итальянский

i profughi vengono criminalizzati in blocco e l' eurodac, onorevole wiebenga, è uno strumento per criminalizzarli.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

in september, when i raised the possibility of criminalizing the clients of prostitutes, large sections of this house roared with laughter.

Итальянский

quando in settembre ho affrontato la possibilità di rendere penalmente perseguibili i clienti delle prostitute, buona parte di questo emiciclo si è letteralmente sbellicato dalle risate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the brutal price of these xenophobic and criminalizing decisions is paid by millions of women and men with their lives, repression, and exploitation.

Итальянский

a queste scelte xenofobe e criminalizzanti milioni di donne e di uomini pagano un durissimo prezzo di morte, di reclusione e di sfruttamento.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the council had listened to parliament on the subject of eurodac or criminalizing working in organizations, i believe we would have had clearer rules than is actually currently the case at the council.

Итальянский

se il consiglio avesse dato ascolto al parlamento sul sistema eurodac o sul perseguimento penale dell' appartenenza a determinate organizzazioni, credo che oggi le norme concordate in seno al consiglio sarebbero più chiare.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

by criminalizing the private growing of vegetables -- thereby turning gardeners into criminals -- eu bureaucrats can finally hand over full control of the food supply to powerful corporations like monsanto.

Итальянский

criminalizzando i piccoli coltivatori di verdure, quelli indipendenti – qualificandoli come potenziali criminali – i burocrati europei possono finalmente consegnare il pieno controllo della catena alimentare nelle mani di corporazioni potenti come la monsanto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

instead of criminalizing we will allow home, with versions of rehabilitation (as denmark has established) and reentry programs, the young people who realize they made a big mistake in going to join isis.

Итальянский

invece di criminalizzarli, riammetteremo in patria, con versioni di programmi (come ha stabilito la danimarca) e di rientro, i giovani che si rendano conto di aver commesso un grosso errore nell’andare a unirsi all’isis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for tobacco, i would like to say to my fellow members: let us try to have a progressive vision of the sector and not always remain confined to a manichean and ideological debate- tobacco yes, tobacco no-, let us stop criminalizing a sector of production that can continue to play an economic, social and occupational role, worthy of the utmost importance.

Итальянский

quanto al tabacco, io mi sento di fare un appello ai colleghi: cerchiamo di avere una visione evolutiva del settore e non restiamo sempre inchiodati ad un dibattito manicheo e ideologico- tabacco sì, tabacco no-, smettiamola con la criminalizzazione di un settore produttivo che può continuare a svolgere un ruolo economico, sociale ed occupazionale, degno della massima importanza.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,083,547 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK