Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they will not break you.
non ti spezzeranno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
instead they will break you.
invece romperanno voi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we must break the taboo.”
bisogna togliere un tabù.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
give yourself a break; you need it.
concediti una pausa, ne hai bisogno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come take a break, you will be most wellcome.
come take a break, you will be most wellcome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the new treaty must break down into two sections:
il nuovo trattato dovrà essere articolato in due parti.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
at some point now we must break the vicious circle.
non ci resta che rompere il circolo vizioso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
this is why we must break away from neoliberal economic policies.
per tale motivo dobbiamo distanziarci dalle politiche economiche neoliberiste.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we must break this framework and thwart this new reactionary alliance.
dobbiamo spezzare questa struttura e ostacolare questa nuova, reazionaria alleanza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
silvia cattori: then, they could not break you mentally?
silvia cattori: i suoi carcerieri non sono dunque riusciti a spezzarla mentalmente?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c) what happens when we find that we must break off a relationship?
c) e che succede quando ci troviamo a dover rompere una relazione?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we must break the taboo. israel must be part of the european union.
noi dobbiamo spezzare il tabù ed israele deve far parte dell' unione europea.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
humanity must break this vicious and fatal circle if it wishes to survive.
e' un circolo infernale che l' umanità deve spezzare se vuole sopravvivere.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
our society must break away from the outdated system of school, work and pension.
la nostra società deve svincolarsi dal sistema ormai obsoleto articolato secondo la sequenza temporale" studio, lavoro, pensione".
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a european immigration policy must break away from old constraints and match current needs.
la politica europea in materia di immigrazione deve superare le vecchie restrizioni e adeguarsi alle esigenze attuali.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this means that today, we must break down the barriers that are isolating president arafat.
ciò significa che oggi dobbiamo rompere l' isolamento del presidente arafat.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the chains of the past must break off and first of all we must break them off inside our self.
bisogna rompere le catene del passato e prima di tutto bisogna romperle dentro se stessi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
even if it breaks you
di pensare che se poi
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eesc tells agriculture commissioner cioloş: post-2013 common agriculture policy must break with the past
il cese al commissario cioloş: dal 2013 la pac deve cambiare
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
moreover, we must break the tendency to import american incongruities into europe in this area as in other areas.
dobbiamo inoltre porre fine alla tendenza di importare gli errori americani in europa, in questo come in altri settori.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество: