Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in occasion of the
in occasione della festa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of the <...
in occasione della
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in occasion of more than zero festival
in occasione del more than zero festival, dedicato alla comunicazione, alla pubblicità, all'editoria, al web e alla tv
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
catalog published in occasion of the...
catalogo pubblicato in occasione...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adaptations in occasion of production changes.
adattamenti in occasione di cambi produzione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of the ix edition of the contemporary day
in occasione della ix edizione della giornata del contemporaneo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of the meeting, the new amcham local (..)
a livello numerico, la (..)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
printed in occasion of the exhibition at wolkenstein palace in 2010
stampato in occasione della mostra a palazzo wolkenstein nel 2010
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
curated by fernando frances and published in occasion of the 53.
catalogo a cura di fernando frances pubblicato in occasione della 53.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
letter of attempts signed in occasion of the forumindonesian-german
lettera d'intenti siglata in occasione del forum indonesiano-tedesco
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of the biological market in the gardens of via confalonieri.
il quartiere isola soffre da alcuni anni in maniera grave della mancanza di spazi verdi; la situazione è diventata drammatica con la chiusura nel 2007 dei giardini di via confalonieri.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
catalog published in occasion of the exhibiiton at galleria giraldi, 2003.
tiratura di 1500 copie, pubblicato in occasione della mostra personale presso la galleria giraldi, nel 2003.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this exhibition in occasion of the 2009 national conference of the cai delegates.
l'iniziativa è in occasione dell'assemblea nazionale dei delegati cai 2009.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of “woodtech alliance 2009”, they will show their novelties.
in occasione di “woodtech alliance 2009” saranno esposte le novità delle tre aziende protagoniste.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a trip on a cable car is not able miss in occasion of a visit of s
un viaggio su una cable car non può mancare in occasione di una visita di san francisco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
color images, catalog published in occasion of the exibithion in lugano, june 2005
catalogo pubblicato in occasione della mostra a lugano, giugno 2005.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the association has restated the exhortation in occasion of the consultation on european harbour politics
l'associazione ha ribadito l'esortazione in occasione della consultazione sulla politica portuale europea
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasion of the opening of the work the choral will perform a concert in the duomo.
di queste persone garutti ha discusso esigenze e desideri. per l'inaugurazione la corale terrà un concerto nel duomo alle 17.45.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
campagnolo reserves to its customers and fans a special surprise in occasion of the upcoming holidays.
campagnolo riserverà ai propri clienti ed appassionati una sorpresa speciale proprio in occasione delle prossime festività.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
catalog published in occasion of the exhibiiton at galleria giraldi, 2003. print run of 1500 copies
tiratura di 1500 copie, pubblicato in occasione della mostra personale presso la galleria giraldi, nel 2003.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: