Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
getting bored is literally impossible.
annoiarsi e' impossibile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
is getting large
in espansione
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
time is getting on.
il tempo stringe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
life is getting worse
ecco la vita bell'e disperata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is getting alarming.
e non si nasconde!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
my hair is getting long!
i miei capelli stanno diventando lunghi!
Последнее обновление: 2022-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
competition is getting fiercer.
la concorrenza è sempre più agguerrita.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"get" is getting angry
"get" sia irritato
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a perfect combo to spend a whole evening without getting bored, ever.
come passare un’intera serata nello stesso locale senza nemmeno accorgersene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am sure the great gino, in his personal winery, had not the problem of getting bored.
sono sicuro che il grande gino, nella sua personale cantina, non avesse affatto il problema di annoiarsi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
everyone is happy, producers have find a new recruit and she was showed in all her beauty while she was getting bored this afternoon.
tutti contenti, i produttori hanno trovato una nuova recluta che si è fatta scopare alla grande questo pomeriggio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
her way of conducting the trial is a clear violation of the code of penal procedure.
ha condotto il processo in palese violazione del codice di procedura penale.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
all 's environment is clean and comfortable, it just feels relaxing, i could even sit all afternoon lounging in the garden without getting bored.
tutto l' ambiente è pulitissimo e confortevole, ci si sente proprio in relax, avrei anche potuto starmene tutto il pomeriggio a oziare in giardino senza annoiarmi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after some releases, i realized i was getting bored with the easy-listening, as i really needed larger freedom.
dopo alcuni dischi, mi sono reso conto di iniziare ad annoiarmi con l'easy-listening, perché necessitavo davvero di maggiore libertà.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5 minutes later, he still wasn't there... and since i was getting bored, i started to visit his house.
dopo 5 minuti, non era là ... allora come mi annoiavo, ho visitato un po' la sua casa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the trial was a clear violation of the code of penal procedure.
il processo ha costituito una palese violazione del codice di procedura penale.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
in spanish penal law the penal procedure ends when the sentence is given.
nel diritto penale spagnolo il procedimento penale termina quando la sentenza diviene definitiva.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• searching for facts and obtaining proof in view of commercial and penal procedure
– ricerca dei fatti ed ottenimento di prove nei processi commerciali e penali
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the trial was conducted in a way that was a clear violation of the code of penal procedure.
ha condotto il processo in palese violazione del codice di procedura penale.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the qualification as fraud, meaning criminal behaviour, can only be made following a penal procedure.
la qualificazione di frode, intesa come illecito penale, può essere attribuita solo in seguito ad un procedimento penale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: