Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i just want to be sure.
- dico a talino.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and be sure to have or hire someone to
qualcuno per immettere di frequente il sito web e per fare
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be sure to be there.
be sure to be there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be sure to have the latest version installed.
assicuratevi di avere installato l'ultima versione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
format them again yourself, just to be sure.
formattali di nuovo, per essere sicuro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be sure to stop in to see what we have to offer.
accertarsi di arrestare per vedere cio che abbiamo da offrire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but just to be sure, we tried some further adjustments.
solo per avere un raffronto, abbiamo effettuato con lui qualche altro test.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be sure to discuss any questions you may have with your doctor.
si assicuri di discutere ogni possibile domanda con il medico.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
be sure to have an appropriate include_path setting as well.
assicuratevi di avere un appropriato include_path impostato a dovere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
if you want to be sure to have a place, it's better to make a reservation.
per essere sicuri di trovare posto, e consigliabile prenotare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
guests are sure to have a memorable stay here.
gli ospiti sono sicuri di avere un soggiorno indimenticabile qui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finally i was sure to be the only collector to have collected caps in 1395...
in fondo ero sicuro di essere l'unico collezionista ad aver raccolto tappi nel 1395
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just be sure to actually work out,venot just chat, chatty mcchatterson!
il lavoro fuori!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also be sure to have a peek at the wonderful view of the valley from the monastery.
assicuratevi anche di dare uno sguardo alla meravigliosa vista della valle dal monastero.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
talking to your doctor must always be your first line of defense just to be sure.
parlare con il medico deve essere sempre la prima linea di difesa solo per essere sicuri.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be sure to have a look at our other classic safaris in uganda of 7 and 10 days.
controllate anche gli altri nostri safari classici di 7 e 10 giorni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
if you have this reaction, be sure to rinse your mouth thoroughly
È necessario lavare a fondo i denti due volte al giorno e
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
be sure to have a recent backup of your database before doing anything with the migration script.
assicuratevi di avere un backup recente del database prima di fare qualunque cosa con lo script di migrazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14. before investing in laser technology, you should be sure to have your usual materials tested by
14. prima di investire in una tecnologia laser, si dovrebbero assolutamente far eseguire dal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you have this reaction, be sure to rinse your mouth thoroughly afterwards.
se questa reazione si verificasse, si assicuri di risciacquare a fondo la bocca subito dopo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 39
Качество: