Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neither of the two happened.
nessuno dei due è successo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but neither of us puts sex on a pedestal.
ma nessuno di noi mette il sesso su un piedistallo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neither of these problems is new.
nessuno di questi problemi è nuovo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it will be a shame if neither of us wins anything.
sarebbe un peccato se uno di noi due non vincesse niente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neither of these claims is correct.
nessuna delle due affermazioni è però vera.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
neither of us accept non-compliance with environmental legislation.
nessuno di noi accetta che la legislazione ambientale non venga rispettata.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
neither of these approaches would be right.
discutiamo continuamente grandi piani e tabelle di marcia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
- excuse me, sir. neither of my friends can
- mi dispiace, ingegnere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alender and i sang alternately, neither of us could have made it alone.
alender ed io ci alternavamo, non ce l avremmo mai fatta da soli.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neither of us has ever defined what it means, nor have we ever been able to.
né lei, né io abbiamo ancora potuto o saputo definire che cosa sia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
then we both had to laugh, for a moment, but neither of us said anything.
tutti e due per un attimo non potemmo fare a meno di ridere, ma nessuno dei due parlò. hm, dissi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the first few weeks neither of us dared to suggest a meeting for the next day.
nessuno dei due nelle prime settimane osò esigere un appuntamento per il giorno dopo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for that reason, when we concelebrated, neither of us wore episcopal vestments or insignia”.
per questo, quando abbiamo concelebrato, nessuno di noi indossava paramenti e insegne episcopali».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at first, neither of us spoke to the other. finally, i asked him why he had been arrested.
per concludere, gli ho chiesto perché era stato arrestato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neither of us thinks that ships which do not deliver waste should be free from the fees associated with waste management.
né il parlamento né la commissione pensano che le navi che non scaricano rifiuti debbano essere esenti dal pagamento di tasse connesse con il trattamento dei rifiuti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
neither of us will bring a legal action under this agreement more than two years after the cause of action arose.
ciascuna parte potrà adire l'autorità giudiziaria in relazione a questo accordo solo entro due anni a far data dall'evento che legittima l'azione legale.
Последнее обновление: 2000-01-26
Частота использования: 2
Качество:
nowadays, when the economic crisis is hitting both of us equally hard, it is clear that confrontations will make neither of us any stronger.
in questo periodo di profonda crisi economica per entrambe le parti, è fuori dubbio che un eventuale scontro non renderebbe nessuno di noi più forte.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
finally, when markus ferber and i started work on this dossier, neither of us had any grey hairs. now look at the both of us!
infine, quando markus ferber ed io abbiamo iniziato a lavorare a questo fascicolo, nessuno dei due aveva i capelli grigi e adesso guardate come siamo!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: