Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and it came about in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, when wine was before him, that i took up the wine and gave it to the king.
nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.
1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him: and i took up the wine, and gave it unto the king.
1 l’anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi. or io non ero mai stato triste in sua presenza.
2:1it happened in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, when wine was before him, that i took up the wine, and gave it to the king.
2:1l’anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi.
1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him, and i took up the wine and gave it to the king. now, i had never been sad in his presence.
1 l'anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi. or io non ero mai stato triste in sua presenza.
2:1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him: and i took up the wine, and gave it unto the king.
2:1 nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.
1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, [that] wine was before him, and i took up the wine and gave it to the king. now, i had never been sad in his presence.
1 nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.