Şunu aradınız:: nisan (İngilizce - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

nisan

İtalyanca

nisan

Son Güncelleme: 2012-08-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

of nisan

İtalyanca

di nisan

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

of the first month, nisan in the hebrew calendar.

İtalyanca

il quattordici di questo mese tra le due sere;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

if we follow christ’s example, once a year on nisan 14,

İtalyanca

se seguiamo l esempio di cristo, una volta all anno, a nisa 14,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the fourteenth day of the first month, of the jewish year, which is called nisan.

İtalyanca

chiamato nisan.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and it came about in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, when wine was before him, that i took up the wine and gave it to the king.

İtalyanca

nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him: and i took up the wine, and gave it unto the king.

İtalyanca

1 l’anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi. or io non ero mai stato triste in sua presenza.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

2:1it happened in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, when wine was before him, that i took up the wine, and gave it to the king.

İtalyanca

2:1l’anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him, and i took up the wine and gave it to the king. now, i had never been sad in his presence.

İtalyanca

1 l'anno ventesimo del re artaserse, nel mese di nisan, come il vino stava dinanzi al re, io presi il vino e glielo porsi. or io non ero mai stato triste in sua presenza.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

2:1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, that wine was before him: and i took up the wine, and gave it unto the king.

İtalyanca

2:1 nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

1 and it came to pass in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, [that] wine was before him, and i took up the wine and gave it to the king. now, i had never been sad in his presence.

İtalyanca

1 nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,763,051,830 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam