Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
risk of “rush to court”
rischio di una “corsa in tribunale”
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rush to source of mercy!
della misericordia!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do not rush to multiply by 5.
non abbiate fretta di moltiplicare per 5.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then i had to rush to the event.
allora ho dovuto scorrere veloce all'evento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
other fishermen have to rush to his aid.
devono accorrere in suo aiuto altri pescatori.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
buy various upgrades and rush to the attack.
compra i potenziamenti e passa all'attacco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and i rush to him as often as i can!'"
e mi affretto ad andare a lui il più spesso possibile!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not rush to ask inappropriate questions in the bank.
non abbiate fretta di fare domande inappropriate in banca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europe’s rush to the east: the next frontier
il motore dell’unificazione europea
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
infrequently someone is in a rush to reach climax.
raramente qualcuno è in una corsa per raggiungere l'orgasmo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rush to begin this amazing journey around the world!
partecipa ad un meraviglioso viaggio intorno al mondo!
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 2
Качество:
europe’s rush to the east: the next frontier - comments
le prossime tappe della federazione europea - commenti
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it played second fiddle to the rush to get agreement on the euro.
ha accettato un ruolo di sudditanza nella corsa per giungere ad un accordo sull' euro.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
it is regrettable that there is such a mad rush to finalise this by may.
e’ deplorevole che si abbia una fretta così insensata di chiudere la questione entro maggio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
pakistan : flood-stricken farmers rush to plant before winter
pakistan: corsa contro il tempo degli agricoltori vittime dell inondazione per piantare prima dell inverno
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consequently, a headlong rush to create new infrastructure routes cannot be the answer.
in queste condizioni, non sarebbe razionale pianificare nuove infrastrutture.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
but, where the constitution is concerned, do not rush to perform the burial rites.
per quanto concerne la costituzione, non credo proprio ci si debba precipitare a celebrarne le esequie.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
many young guys have difficulty in controlling the rush to climax when they initial become sexually active.
molti giovani ragazzi hanno difficoltà a controllare la corsa a raggiungere l'orgasmo quando parafano diventano sessualmente attivi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
while we need answers as soon as is reasonable, i would caution against a rush to judgment.
per quanto sia necessario fornire tali risposte in tempi ragionevolmente rapidi, suggerisco di evitare la ricerca affannosa di una decisione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mr president, commissioner byrne, some of us appreciate your dilemma and your unwillingness to rush to judgement.
signor presidente, signor commissario byrne, alcuni di noi comprendono il dilemma in cui si trova e la sua riluttanza a non cedere a giudizi affrettati.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: