Вы искали: sufficed (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

sufficed

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

even manufacturer no longer sufficed.

Итальянский

neppure la manifattura era più sufficiente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alone, and their own innocence, sufficed

Итальянский

con l'innocenza, per aver salute,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who would ever have imagined that it would have sufficed?

Итальянский

chi avrebbe immaginato che sarebbe bastato?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would have sufficed for all the contradictors to have read only this monosyllable.

Итальянский

no». (questo solo monosillabo, schiere di contraddittori, bastava leggere).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do you not think that dissuasive or preventive measures would have sufficed?

Итальянский

non ritiene che sarebbero bastate misure di prevenzione o di dissuasione?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

but to cook, certainly, it is necessary so much that to all has sufficed much.

Итальянский

ma bollire, chiaramente deve stolko, da in ordine tutto vdovol di khvatilo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

doubtless the awe felt for the spot sufficed in the main to protect the treasures from theft.

Итальянский

senza dubbio il feltro di awe per il punto ha bastato principalmente proteggere i tesori dal furto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless, insignificant military and police forces sufficed to hold the people in check.

Итальянский

in realtà, bastò una forza militare e poliziesca minima per tenere a bada le masse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that alone should have sufficed to reject this text if the european parliament had a little dignity.

Итальянский

una simile disinvoltura, se questo parlamento avesse un po' di dignità, avrebbe dovuto costituire una ragione sufficiente alla reiezione di questo testo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

abu hurayrah said that if all the peoples of the world had come to him, they would have been sufficed.

Итальянский

abu hurayrah ha detto che se tutti i popoli del mondo erano venuti a lui, sarebbero stati sufficienti.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

each of the proposals alone would not have sufficed, but together they constitute a significant step in the right direction.

Итальянский

tutte le proposte, se prese una ad una, sarebbero state insufficienti, ma nell' insieme rappresentano un importante passo nella giusta direzione.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

all elements which cast a shadow over his impartiality in the rafik hariri affair and should have sufficed to have him taken off the case.

Итальянский

tutto ciò, mette in dubbio la sua imparzialità sul caso hariri, e che avrebbe dovuto ricusarlo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would have sufficed to state that cooperation in defence and security affairs gives the member states a joint responsibility to protect privacy.

Итальянский

sarebbe bastato affermare che la cooperazione nel settore della difesa e della sicurezza attribuisce agli stati membri una responsabilità comune per la tutela della privacy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

he was the father of a large family, but as they were all frugal and industrious, his farm sufficed for their maintenance as well as his own.

Итальянский

miller aveva una famiglía numerosa, però siccome i componenti di essa erano attivi e frugali, la sua fattoria bastava per il loro mantenimento come pure per le sue spese.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the prophet said, "then you (all your needs) will be sufficed and your sins will be forgiven."

Итальянский

al che ubayy disse:" o messaggero di allah, dedicherò tutta la mia lode per te. "il profeta disse:" allora tu ( tutte le vostre esigenze) saranno bastavano i vostri peccati gli saranno perdonati. "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

she considered that the ecu 5 million, plus the ecu 3 million unspent the previous year, amply sufficed to cover operation of the association pending the council meeting in june.

Итальянский

in attesa della seduta del consiglio del prossimo giugno i 5 mio di ecu stanziati, ai quali si aggiungono 3 mio di ecu non utilizzati l'anno scorso, appaiono ampiamente sufficienti per garantire il buon funzionamento dell'associazione.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was not necessary to include the annex in the treaty. confidence in the interinstitutional agreement would have sufficed, but you lacked that confidence, gentlemen of the council.

Итальянский

non era necessario includere l' allegato nel trattato, bastava avere fiducia nell' accordo interistituzionale, ma voi, signori rappresentanti del consiglio, non l' avete avuta.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

went to an aquapark, it was pleasant doubly - water was warm unlike the sea. 90 gr. there is a session with 14 to 17, to us has sufficed.

Итальянский

andato in akvapark, vdvoine piaciuto - l'acqua era calda diversamente da mare. 90 gr. sessione di costi con 14 fino a 17, a noi il khvatilo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even if one knew nothing of economics, and of the eurozone’s hideous architecture, one glimpse of the cultural desert on the euro notes might have sufficed to guess what would transpire.

Итальянский

anche se non si sa nulla di economia o dell’artchitettura orribile dell’eurozona, lo scorcio del deserto culturale che è presente sulle banconote in euro poteva essere sufficiente per capire il suo olezzo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i don’t know, however, if it would have sufficed to make me say “enough”, to shut down “here”, had it not been for another factor.

Итальянский

capirlo, almeno per ora, mi è impossibile.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,216,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK