Вы искали: expansion valves for refr... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

expansion valves for refrigerating systems

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

1,241 check-valves for installation of petrol stations in denmark and elsewhere in scandinavia.

Китайский (упрощенный)

这些止回阀将用于丹麦和斯堪的纳维亚半岛其他国家的加油站设施。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

transportable gas cylinders - cylinders valves for non-refillable cylinders - specification and prototype testing

Китайский (упрощенный)

可运输的气瓶-不可再充装的气瓶阀门-规格和样品试验。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. jafar mohammadi, technical adviser to the aeoi (in charge of managing the production of valves for centrifuges)

Китайский (упрощенный)

5. jafar mohammadi,aeoi技术顾问(负责离心机阀门生产管理工作)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there is an urgent need, therefore, to take the necessary measures to actualize these safety valves for the benefit of developing coastal states.

Китайский (упрощенный)

因此,为了发展中沿海国家的利益,迫切需要采取实施这些安全阀的必要措施。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

paragraph 61 below highlights the issue of the islamic republic of iran's use of a petrochemical company as cover for procurement of valves for the arak heavy water research reactor.

Китайский (упрощенный)

下文第61段突出讨论伊朗伊斯兰共和国以石化公司为掩护、采购阀用于阿拉克重水研究反应堆的问题。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in bolivia, right wing groups are setting fire to gas pipelines and cutting off the valves for the export of gas to brazil and argentina, but the embassy of the government of the united states does not condemn such acts of terrorism.

Китайский (упрощенный)

在玻利维亚,右翼团体纵火烧毁输气管道,关掉向巴西和阿根廷运送油气的阀门,但美国政府的大使馆并未谴责此类恐怖主义行为。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

commitment to the charter and to international law is the safety valve for the international community.

Китайский (упрощенный)

对《宪章》和国际法的承诺是国际社会的安全阀门。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the cardiovascular surgery service of the cardiology and cardiovascular surgery institute must purchase mitral and aortic valves for mammary artery clips and cardiac stabilizers and mobilizers from third countries, with the attendant cost increases, if it is to carry out the more than 400 surgical procedures planned for 2012.

Китайский (упрощенный)

心脏病和心血管外科研究所心血管外科处若要开展计划2012年进行的400多个外科手术的话,将不得不从第三国购买乳动脉夹用的二尖瓣和主动脉瓣及心脏稳定器和心动装置,成本也随之增加。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they also noted the lack of equipment, for example, of the gamma knife, used in the radiosurgery of tumours and arteriovenous malformations of the central nervous system, and difficulties in the procurement of valves for the treatment of hydrocephalus in children;

Китайский (упрощенный)

他们还指出,缺乏用于放射外科治疗中枢神经系统肿瘤和动静脉畸形的伽玛刀等设备,并难以采购用于治疗儿童脑积水的阀门;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: establish quotas for unskilled workers from neighboring states that serves as a control valve for states that suffer from economic crisis.

Китайский (упрощенный)

* 确定邻国的非技术工人配额,作为陷入经济危机的国家的调控阀门。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whether this path will be taken by israel is not yet evident, but the issue suggests that israeli public opinion and some leaders view the settlements as a vital safety valve for explosive social and political pressures building up within israel.

Китайский (упрощенный)

以色列采取是否走这条道路尚不明朗,但问题是以色列公众舆论和一些领导人认为,建立定居点是控制以色列境内不断增长的爆炸性社会和政治压力的一个重要的安全阀。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. the panel recommends that the security council and the committee established pursuant to resolution 1737 (2006), in accordance with existing practice, designate of the following entity, pentane chemistry industries, to be in violation of paragraph 12 of resolution 1929 (2010) for the procurement of valves for use in the arak heavy water reactor.

Китайский (упрощенный)

1. 专家小组向安全理事会和第1737(2006)号决议所设委员会建议,根据现行惯例,指认下列实体违反了第1929(2010)号决议第12段:pentane chemistry industries,该公司采购了用于阿拉克重水反应堆的阀门。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,029,294 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK