Вы искали: inexcusable (Английский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

that is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

这是无法原谅的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not altogether inexcusable

Китайский (упрощенный)

无可厚非

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that exclusion is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

这种排斥是不可宽恕的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such a delay is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

这样拖延是不可原谅的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that is tragic -- and totally inexcusable.

Китайский (упрощенный)

这是不幸的,是完全没有理由的。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this reality is both tragic and inexcusable.

Китайский (упрощенный)

这是一个既悲惨又不可原谅的现实。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the killing of those children is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

杀害这些儿童是不可原谅的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the law also covers the distortion of facts by inexcusable

Китайский (упрощенный)

最后,法律准确地界定了审判不当时的责任范围;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

suicide attacks as a form of terrorism are always morally inexcusable.

Китайский (упрощенный)

45 作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) gross violation of law caused by inexcusable negligence;

Китайский (упрощенный)

因不可原谅的过失造成的严重违法行为;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that the only alternative route was blocked by parked police cars is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

唯一一条备选路线被停着的警车堵塞,是不可原谅的。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the state of our world today is deplorable, inexcusable and therefore shameful.

Китайский (упрощенный)

当今世界现状可悲可叹,无可辩解,因此也令人汗颜。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such acts are inexcusable violations of international humanitarian law of which civilians bear the brunt.

Китайский (упрощенный)

这些行为违反了国际人道主义法,使平民大受其害,其罪责不可原谅。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is also based on the principle that all domestic violence is a crime and is inexcusable.

Китайский (упрощенный)

此外,《培训手册》还基于这样一项原则,即所有的家庭暴力均为犯罪行为,不可宽赦。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to be silent in these circumstances is to excuse policies and practices that are inhumane and inexcusable.

Китайский (упрощенный)

在这种情况下沉默就是容忍不人道的和不可原谅的政策和做法。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not all the member states of the conference on disarmament have an equal responsibility for this inexcusable impasse.

Китайский (упрощенный)

对于这种不可原谅的僵局,裁军谈判会议的所有成员国并非承担相同的责任。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that inexcusable development poses a great danger to the current, highly charged international security structure.

Китайский (упрощенный)

这一无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alcohol marketing that sexualizes and dehumanizes women also plays an inexcusable role in perpetuating a culture of objectification of women.

Китайский (упрощенный)

宣扬妇女色情并侮辱其人格的酒精营销在造成一种将妇女视为玩物的文化方面发挥着难辞其咎的作用。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

accountability procedures should be limited to instances of professional misconduct that are gross and inexcusable and that also bring the judiciary into disrepute.

Китайский (упрощенный)

问责程序应仅限于严重和不可挽回的职业不当行为,以及还有造成了干扰司法机构的情况。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finally, we must move on from the inexcusable 15-year impasse that underlines our inability to reform our security council.

Китайский (упрощенный)

最后,我们必须打破长达十五年的僵局,这种僵局令人难以容忍,突出表明我们没有能力改革我们的安全理事会。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,575,002 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK