Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
said full of confidence
满怀信心的道
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
c) zone of confidence
(c) 信任区
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
a trace of confidence
一丝自信
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
6.2. zone of confidence
6.2. 信任区
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
biggest source of confidence
主要最信心来源
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
enhancement of confidence and security
2. 增强信心和安全
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- administration of the zone of confidence;
- 管理信任区;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
abuse of confidence (article 155),
5. 滥用他人信任(第155条),
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
number of confidence-building measures
建立信任措施数量
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
js1 also flags the lack of confidence in the judicial system.
联署材料1还指出对司法系统缺乏信任。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: in some cases, lack of confidence in the justice system;
* 有时对司法机关缺乏信任;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
support implementation of confidence-building measures
支持实施建立信任的措施
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
106. a total lack of confidence exists between the opposition and the government.
106. 反对派与政府之间毫无信任可言。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
c) lack of confidence among women that they can participate in making decisions.
c)妇女对他们能够参与决策缺乏信心。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
some interlocutors noted the current lack of confidence of parts of the population in frci.
一些对话者指出,部分民众目前对科特迪瓦共和军缺乏信心。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
lack of confidence in the police and the judiciary are a major explanation for this trend.
对警察和司法机构不信任,是这种趋势的主要原因。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
failure to do so risks a lack of confidence and interest in the final reports;.
如果不能做到这一点,则会导致其最后报告缺乏可信性和实用性;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
that is to say, it was clear that there was a lack of confidence between the two sides.
也就是说,双方之间明确缺乏信任。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a lack of confidence and embarrassment at discussing intimate issues also prevent women from seeking assistance.
在讨论隐私问题时缺乏自信并感到局促不安,这也是妨碍妇女求医的原因之一。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
capital flight is often a result of poor governance and a lack of confidence in the national economy.
资本外逃往往是治理不善和对该国经济缺乏信心的结果。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: