Вы искали: prerogative (Английский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

this is the prerogative of the wto.

Китайский (упрощенный)

这是世贸组织的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4. commission on the prerogative of mercy

Китайский (упрощенный)

4. 赦免权问题委员会

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will tell you that it is not my prerogative.

Китайский (упрощенный)

我告诉你,这不是我的特权。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that exercise was a prerogative of member states.

Китайский (упрощенный)

这项做法是会员国的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the legal arms trade is a prerogative of sovereignty.

Китайский (упрощенный)

合法的武器贸易属于主权国家的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in some instances the prerogative of mercy had been applied.

Китайский (упрощенный)

在某些情况下适用了赦免权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but this prerogative has been used only sparingly in recent years.

Китайский (упрощенный)

但这一特权近年来利用率并不高。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it remains the prerogative of each government to assign this responsibility.

Китайский (упрощенный)

指派这项责任属于各国政府的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

achieving an agreement is our prerogative, and negotiating is our obligation.

Китайский (упрощенный)

缔结协议是我们的专有权利,而谈判则是我们的义务。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a person might receive a reprieve through the prerogative of mercy.

Китайский (упрощенный)

某人可能会通过豁免权获得缓刑。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the conference concluding agreements is a prerogative, but negotiating is a duty.

Китайский (упрощенный)

对于裁谈会,缔结协定是一种特权,但谈判是一种责任。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1 promulgation of staff rules is the prerogative of the secretary-general.

Китайский (упрощенный)

1 公布工作人员细则是秘书长的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. the choice of methods for record-keeping is a national prerogative.

Китайский (упрощенный)

十一、记录保存方法的选择是国家的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

neither are other international negotiations the prerogative of only one third of the international community.

Китайский (упрощенный)

此外,国际社会只有三分之一的成员才有权参加本会议的谈判,而其他国际谈判却不是这样。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the design of the force would, of course, be the prerogative of the lead nation.

Китайский (упрощенный)

如何规划这样一支部队当然属于牵头国家的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clearly, diplomatic protection was a prerogative of the state as the “sole claimant”.

Китайский (упрощенный)

显然,外交保护是国家作为 "唯一要求者 "的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

x. decision making formal decision making regarding the fellowship programme remains the prerogative of the cop.

Китайский (упрощенный)

关于研究金方案的正式决定仍然是缔约方会议的特权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(1) new permanent members should have the same prerogative and powers of current permanent members.

Китайский (упрощенный)

(1) 新的常任理事国应与目前的常任理事国具有同等的特权和权力。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(g) the prerogative writs of habeas corpus, certiorari, prohibition, mandamus and quo warranto;

Китайский (упрощенный)

特别人身保护令、复审令、禁令、训令和责问令;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

prerogative of committee to collect evidence & request information , assistance from states, international organisations , groups/ individuals

Китайский (упрощенный)

委员会有权收集证据并请各国、国际组织、团体/个人提供资料和协助。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,134,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK