Вы искали: principles of consolidati... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

principles of consolidation the company

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

principles of nep

Китайский (упрощенный)

《国家就业政策》的原则

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

analysis of consolidation of the secretariat

Китайский (упрощенный)

对秘书处合并事宜的分析

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

principles of interpretation

Китайский (упрощенный)

解释原则

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 8
Качество:

Английский

principles of perinatology;

Китайский (упрощенный)

围产期原则;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: consolidation of the principles of the rule of law;

Китайский (упрощенный)

巩固法律制度的原则;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lack of consolidation of requisition for the same or similar products

Китайский (упрощенный)

对同样或类似产品申购考虑欠缺

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(viii) effect of consolidation on calculation of the suspect period

Китайский (упрощенный)

合并处理对计算嫌疑期的影响

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another possible advantage of consolidation is efficiency.

Китайский (упрощенный)

合并可能带来的另一个好处是效率高。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the time-consuming nature of consolidation of specifications

Китайский (упрощенный)

规格整合的耗时特性

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. the estimated costs of consolidation are highlighted in the report as follows:

Китайский (упрощенный)

8. 报告中重点指出了合并的如下费用估计数:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

simulated effect of consolidation on closed missions with cash deficits

Китайский (упрощенный)

账户合并对有现金赤字的已结束的特派团的模拟影响

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

34. following a short period of consolidation, the demand for peacekeeping was again rising.

Китайский (упрощенный)

34. 经过短期整并之后,对维和行动的需求再次上升。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(1) the company's objective and basic principles of the compliance management;

Китайский (упрощенный)

( 一 ) 公司 进行 合规 管理 的 目标 和 基本 原则 ;

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was a period of continued growth but also a period of consolidation.

Китайский (упрощенный)

该两年期是持续发展和巩固的时期。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

although reforms should continue, a period of consolidation was now required.

Китайский (упрощенный)

尽管改革应继续进行,但目前需要一段时期的巩固。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

benchmarks and indicators of progress in key areas of consolidation: 2008-2011

Китайский (упрощенный)

关键巩固领域的进展基准和指标:2008-2011年

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(e) during 2008, there was a period of consolidation and reflection.

Китайский (упрощенный)

(e) 2008年期间有一段巩固和考虑的时期。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as part of the mission's continued consolidation, the substantive staffing structure of the five liaison offices will be reduced.

Китайский (упрощенный)

作为特派团继续整并的一部分,五个联络处的实务人员配置结构将予减少。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

21. community-based forest management has now moved into a phase of consolidation.

Китайский (упрощенный)

21. 目前,社区森林管理已进入巩固阶段。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the case of the companies listed in annex iii, the panel has used the principles of the oecd guidelines for multinational enterprises as appropriate benchmarks.

Китайский (упрощенный)

对于附件三中所列的公司,专家组采用了经合发组织《多国企业准则》中的各项原则来作为适当的基准。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,164,815 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK