Вы искали: surrendering (Английский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

surrendering of yuanba

Китайский (упрощенный)

降服元霸

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indeed, today they are surrendering themselves completely.”

Китайский (упрощенный)

不然!他们在今日是归顺的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he had reportedly been fatally injured while surrendering to fardc.

Китайский (упрощенный)

据报他在向刚果(金)武装部队投降时遭到了致命的伤害。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

only by each of us surrendering a little can we hope for collective gain.

Китайский (упрощенный)

只有我们每个国家都作出一点退让,我们才能指望取得集体成果。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ai recommended arresting general bosco ntaganda and surrendering him to the icc.

Китайский (упрощенный)

94大赦国际建议逮捕bosco ntaganda将军,并将其移交给国际刑事法院。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that includes apprehending accused persons and surrendering them to those bodies upon request.

Китайский (упрощенный)

这包括逮捕被起诉者,以及按要求将他们交给这些机构。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.3 after surrendering to the police on 22 february 1983, the author was detained.

Китайский (упрощенный)

2.3 在1983年2月22日向警察自首之后,提交人被拘留。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

“we are now seeing that the state is surrendering control over certain elements of its sovereignty.

Китайский (упрощенный)

"我们正看到,国家在放弃对主权的某些因素的控制。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the prosecutor reported total defiance on the part of the federal republic of yugoslavia in surrendering indicted persons.

Китайский (упрощенный)

检察官报告说,在交出被告问题上,南斯拉夫联盟共和国完全蔑视法庭。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

- the surrendering or removal of an item (sections 78 and 79 of the code of criminal procedure);

Китайский (упрощенный)

- 交出或取走物品(《刑事诉讼法》第78和79条);

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he therefore appealed to all states to cooperate by surrendering indictees and providing assistance with regard to witnesses and the enforcement of sentences.

Китайский (упрощенный)

为此,需要所有国家在引渡被告方面进行合作,同时,在提供证据和执行判决方面给予帮助。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(f) granting, acquiring, renouncing, surrendering, transferring or negotiating rights in goods;

Китайский (упрощенный)

(f) 给予、获取、放弃、交出、转移或转让对货物的权利;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a combination of those efforts and international pressure resulted in 24 accused surrendering voluntarily or being arrested and transferred to the detention unit within the reporting period.

Китайский (упрощенный)

由于上述努力并加上国际压力,在报告所述期间,有24名被告自愿投案或被逮捕移送拘留所。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

20. the government stated that 828 individuals were pardoned between 22 and 28 july, after surrendering their weapons and pledging not to participate in the hostilities.

Китайский (упрощенный)

20. 政府表示,7月22日至28日期间,有828人在交出武器并保证不再参加敌对行动后被赦免。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3. if circumstances beyond its control prevent a state party from surrendering or removing the person to be extradited, it shall notify the other state party.

Китайский (упрощенный)

3. 如缔约国一方因非其意愿所能支配的情况而不能移交或带离引渡的个人,应通知另一方。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- elaboration of information programmes that explain the importance of surrendering weapons, considered as something uncivilized and a primary factor in the perpetration of most crimes;

Китайский (упрощенный)

- 拟定宣传方案,解释交出武器的重要性,说明拥有武器是不文明的,也是大多数犯罪发生的主要因素;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29. the government has indicated that between 21 august and 9 september 2014, 1,669 individuals were pardoned after surrendering themselves and their weapons and pledging not to participate in the hostilities.

Китайский (упрощенный)

29. 政府表示,2014年8月21日至9月9日,1 669人在缴械投降并保证不参加敌对行动之后获得赦免。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as pointed out in paragraph (27) above, the obligation to extradite or prosecute may be satisfied by surrendering the alleged offender to a competent international criminal tribunal.

Китайский (упрощенный)

如上文第(27)段所指出,可以通过将被指称犯罪者移交主管国际刑事法庭履行引渡或起诉的义务。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the task force also continues to receive credible reports of children associated with the new people's army (npa) surrendering to the police and armed forces of the philippines.

Китайский (упрощенный)

国家监察和报告任务组还继续收到可靠报告,表明与新人民军有关的儿童向警察和菲律宾武装部队投降。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) fully collaborate with the international criminal court by arresting and surrendering bosco ntaganda whose presence within the fardc is incompatible with the obligations of the state party under the optional protocol;

Китайский (упрощенный)

与国际刑事法院充分合作,逮捕并交出bosco ntaganda, 因为他在刚果武装部队中的存在违背缔约国在《任择议定书》下的义务;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,915,908,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK