Английский
an action signal is outputted wrongly
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
move an action down
ផ្លាស់ទីសកម្មភាពចុះក្រោម
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
select an action.
ជ្រើសអំពើមួយ & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
please select an action.
សូមជ្រើសសកម្មភាពមួយ & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pick an action on the right
យកសកម្មភាពនៅខាងស្ដាំname of translators
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
change explicit authorizations for an action
ផ្លាស់ប្ដូរការអនុញ្ញាតជាក់លាក់សម្រាប់សកម្មភាពdescription
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
settings to load when opening an action dialog
ការកំណត់ដែលត្រូវផ្ទុក នៅពេលបើកប្រអប់អំពើ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dummy entry for indicating changes in an action's tree widget
ធាតុរដិបរដុបសម្រាប់បង្ហាញការផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងធាតុក្រាហ្វិកមែកធាងរបស់កម្មភាព
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur
ចំនួនពេលវេលាដែលត្រូវការសម្រាប់កេះសកម្មភាព រហូតដល់ការកេះលើកក្រោយកើតឡើង
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
an application is attempting to perform an action that requires privileges. authentication as the super user is required to perform this action.
កម្មវិធីកំពុងប៉ុនប៉ងអនុវត្តសកម្មភាព ដែលទាមទារសិទ្ធិ ។ ការអនុញ្ញាតជាអ្នកប្រើជាន់ខ្ពស់ត្រូវបានទាមទារឲ្យអនុវត្តសកម្មភាពនេះ ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
an application is attempting to perform an action that requires privileges. authentication as one of the users below is required to perform this action.
កម្មវិធីកំពុងប៉ុនប៉ងអនុវត្តសកម្មភាពដែលទាមទារសិទ្ធិ ។ ការអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកប្រើម្នាក់ខាងក្រោមត្រូវបានទាមទារឲ្យអនុវត្តសកម្មភាពនេះ ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
an action can be associated to a double click of the menu button. leave it to none if in doubt.
សកម្មភាពមិនអាចត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយការចុចទ្វេរដងនៃប៊ូតុងម៉ឺនុយ & # 160; ។ ទុកវាទទេ បើមិនច្បាស់ & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the application %1 is attempting to perform an action that requires privileges. authentication as one of the users below is required to perform this action.
កម្មវិធី% 1 កំពុងប៉ុនប៉ងអនុវត្តសកម្មភាពដែលទាមទារសិទ្ធិ ។ ការអនុញ្ញាតជាអ្នកប្រើខាងក្រោមត្រូវបានទាមទារឲ្យអនុវត្តសកម្មភាពនេះ ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
you are attempting to configure an action for a button on %1 (in mode %2).
អ្នកកំពុងប៉ុនប៉ងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអំពើមួយសម្រាប់ប៊ូតុងមួយ [ពីចំងាយ] (ក្នុងរបៀប [របៀប]) & # 160; ។ ចុចប៊ូតុងមួយនៅលើវត្ថុបញ្ជាពីចម្ងាយនេះ ឬជ្រើសពីបញ្ជី & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
whenever you click on an action in the list of current actions, a description of it is shown in the dialog. this description will warn you if it is a bad idea to remove the action.
ពេលណាដែលអ្នកចុចលើសកម្មភាពក្នុងបញ្ជីសកម្មភាពបច្ចុប្បន្ន សេចក្ដីពណ៌នារបស់វាត្រូវបានបង្ហាញក្នុងប្រអប់ & # 160; ។ សេចក្ដីពណ៌នានេះនឹងព្រមានអ្នក ប្រសិនបើវាជាគំនិតអាក្រក់ដែលយកចេញសកម្មភាព & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
after you have selected an action in the list you will notice that this item is displayed bold and you see two additional check boxes below this item in the list view. there you can configure a combination of keys or maybe no key binding at all for the selected action.
បន្ទាប់ពីអ្នកបានជ្រើសសកម្មភាពមួយហើយ អ្នកនឹងសម្គាល់ឃើញថា វត្ថុបញ្ជាភាគច្រើនស្ថិតនៅក្រោមបញ្ជីសកម្មភាពគឺត្រូវបានបើក & # 160; ។ នៅទីនោះ អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការបន្សំនៃគ្រាប់ចុច ឬប្រហែលជាគ្មានការចងសម្រាប់សកម្មភាពដែលបានជ្រើស & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kde is able to communicate through a protocol within a protocol. this request specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of such an action. this is a rare event, and is likely to indicate a programming error.
kde គឺអាចទំនាក់ទំនងតាមរយៈពិធីការមួយក្នុងពិធីការ & # 160; ។ សំណើនេះបានបញ្ជាក់ពិធីការមួយដែលត្រូវប្រើបែបនោះ ប៉ុន្តែពិធីការនេះគ្មានសមត្ថភាពធ្វើដូច្នោះទេ & # 160; ។ នេះគឺជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏កម្រ ហើយវាទំនងជាចង្អុលបង្ហាញអំពីកំហុសកម្មវិធី & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as different people have different preferences about keyboard shortcuts, & kde; offers full customization of key bindings. a key binding or shortcut is a combination of an action with a key or a combination of keys.
នៅពេលដែលមនុស្សផ្សេងគ្នាមានចំណង់ចំណូលចិត្តអំពីផ្លូវកាត់ក្ដារចុចផ្សេងគ្នា kde ផ្ដល់នៅការកំណត់ ការចងគ្រាប់ចុច តាមបំណងពេញលេញ & # 160; ។ ការចងគ្រាប់ចុច ឬផ្លូវកាត់បណ្ដាញគឺជាការបន្សំនៃសកម្មភាពដោយមានគ្រាប់ចុច ឬការបន្សំគ្រាប់ចុច & # 160; ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this template is used to display an internal message. internal messages such as status change, message from kopete (eg; incoming file transfer). when the style do not supply an action template, it is used to display action message.
ពុម្ពនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញសារខាងក្នុង ។ សារខាងក្នុងដូចជាការផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាព សារពី kopete( ex: ការផ្ទេរសារដែលមកដល់) ។ ពេលរចនាប័ទ្មមិនផ្គត់ផ្គង់ពុម្ពសកម្មភាព វាត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញសារសកម្មភាព ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
this template is a & kopete; extension to the adium format. it is available for incoming and outgoing direction. action messages are special message to tell we are doing an action. example: "/ me is installing & kopete;" would be displayed as "darkshock is installing & kopete;".
ពុម្ពនេះគឺជាផ្នែកបន្ថែមទៅទ្រង់ទ្រាយ adium ។ វាមានសម្រាប់ទិសមកដល់ និងចេញ ។ សារសកម្មភាពគឺជាសារពិសេសដើម្បីប្រាប់ពួកយើងថាយើងកំពុងធ្វើសកម្មភាពមួយ ។ ឧទាហរណ៍ ៖ "/ me កំពុងដំឡើង kopete" នឹងត្រូវបានបង្ហាញជា "darkshock កំពុងដំឡើង kopete" ។
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование