Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a wise man
de eadem re
Последнее обновление: 2018-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
every man is the architect of his own fortune
quisque suae fortunae faber
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the architect of his own fortune
inter pocula
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
every one prepares his own fortune
qui quaerit reperit
Последнее обновление: 2022-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wise man who speaks little
vir sapit qui pauca loquitur
Последнее обновление: 2016-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a word is enough for a wise man
verbum sat sapienti est
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for not all things end with a wise man
non enim omnia sapiens ispa finiur
Последнее обновление: 2022-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wise man always has riches within himself
doctus in se semper divitias habet
Последнее обновление: 2016-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?
numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens et implebit ardore stomachum suu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a good man, and a wise man put a hand to the inert towards the
vir bonus et prudens versus reprehendet inertes
Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit acciper
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i speak to your shame. is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein i have laboured, and wherein i have shewed myself wise under the sun. this is also vanity.
quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also jonathan david's uncle was a counseller, a wise man, and a scribe: and jehiel the son of hachmoni was with the king's sons:
ionathan autem patruus david consiliarius vir prudens et litteratus ipse et iaihel filius achamoni erant cum filiis regi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: