Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beware of hunter
Последнее обновление: 2023-09-07
Частота использования: 1
Качество:
beware of dog
cave canibus
Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of bolly
cave ergo bolly
Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of the dog!
cavete canem!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of a wolf dog
cave lupum
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of our sting.
caveo noster morsus
Последнее обновление: 2020-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of eternal youth
cave puerum
Последнее обновление: 2020-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/beware of the beast
c/cave bestiam
Последнее обновление: 2022-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of grandpa and grandma
nocave felem
Последнее обновление: 2022-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware beware of the owner sees
cave cave dominus videt
Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of what lurks in the shadows
Последнее обновление: 2023-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trust, but beware of who you trust
Последнее обновление: 2020-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
videte canes videte malos operarios videte concisione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then jesus said unto them, take heed and beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees.
qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he charged them, saying, take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of herod.
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto them in his doctrine, beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
et dicebat eis in doctrina sua cavete a scribis qui volunt in stolis ambulare et salutari in for
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cynegiolum, cynegioli group of hunters;
cynegioli
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how is it that ye do not understand that i spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees?
quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto them, take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: