Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don't make me get the belt
comedes panem tuum,
Последнее обновление: 2017-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the same
gestis
Последнее обновление: 2021-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the same ...
ex aequo
Последнее обновление: 2014-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the same
yaya
Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the same... as
idem... ac
Последнее обновление: 2020-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
make the worlds
mores percutit hominem
Последнее обновление: 2022-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mordor for the same,
mordor
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
everything remains the same
omnia eadem
Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sirempse like, the same;
sirempse
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
make the lips to live couch
fac ut vivas radix lecti
Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
empty vessels make the most noise
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meat makes the man
cibum facit hominem
Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the king makes the law
lex facit legem
Последнее обновление: 2020-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the law makes the crown
lex enim ipso
Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teamwork makes the dream work
collaboratio maximi facit dreamwork
Последнее обновление: 2017-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: