Вы искали: i bring death (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

i bring death

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

we bring death

Латинский

nos addo

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i bring

Латинский

mitto

Последнее обновление: 2013-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to bring death by fire

Латинский

igni necari

Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus always i bring death to tyrants

Латинский

sic semper evello mortem tyrannis

Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i bring sunshine

Латинский

bring me sunshine

Последнее обновление: 2021-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

bring death to those who hurt me

Латинский

Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i bring the boar's head

Латинский

caput apri defero

Последнее обновление: 2016-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i bring you tidings of great joy

Латинский

annuntio vobis gaudium magnum

Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i bring not the rays of the sun, but the thunderbolts from jupiter

Латинский

nonsolis radios sediouis fulmina mitto

Последнее обновление: 2013-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

speak unto the children of israel, and say unto them, when ye come into the land whither i bring you,

Латинский

cum veneritis in terram quam dabo vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then said the woman, whom shall i bring up unto thee? and he said, bring me up samuel.

Латинский

dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait samuhelem suscita mih

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yet will i bring again the captivity of moab in the latter days, saith the lord. thus far is the judgment of moab.

Латинский

et convertam captivitatem moab in novissimis diebus ait dominus hucusque iudicia moa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it shall come to pass, when i bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:

Латинский

cumque obduxero nubibus caelum apparebit arcus meus in nubibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but your little ones, which ye said should be a prey, them will i bring in, and they shall know the land which ye have despised.

Латинский

parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:

Латинский

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for thus saith the lord; like as i have brought all this great evil upon this people, so will i bring upon them all the good that i have promised them.

Латинский

quia haec dicit dominus sicut adduxi super populum istum omne malum hoc grande sic adducam super eos omne bonum quod ego loquor ad eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the angel said unto them, fear not: for, behold, i bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Латинский

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.

Латинский

nunc autem quia mortuus est quare ieiuno numquid potero revocare eum amplius ego vadam magis ad eum ille vero non revertetur ad m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

Латинский

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

within two full years will i bring again into this place all the vessels of the lord's house, that nebuchadnezzar king of babylon took away from this place, and carried them to babylon:

Латинский

adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,643,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK