Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we serve
we
Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 1
Качество:
in christ we serve
servimus
Последнее обновление: 2021-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/ we serve
c/ sub ala virtutis colimus
Последнее обновление: 2022-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we serve faithfully
we serve faithfully
Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in gods mercy we serve with joy
in gofs mercy we serve with joy
Последнее обновление: 2023-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we serve to save lives
servimus ad salutem
Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
while we live, we serve
dum vivimus servimus
Последнее обновление: 2017-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we serve for the good grouse
serviamus salute rusticulae
Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we serve so that others may live
serviemus ut alii vivant
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as for me and my house we serve the lord
as for me and my house we serve the lord
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we serve in the shadows so others may serve on the light.
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the people said unto joshua, the lord our god will we serve, and his voice will we obey.
dixitque populus ad iosue domino deo nostro serviemus oboedientes praeceptis eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if it be so, our god whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and gaal the son of ebed said, who is abimelech, and who is shechem, that we should serve him? is not he the son of jerubbaal? and zebul his officer? serve the men of hamor the father of shechem: for why should we serve him?
clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: