Вы искали: incantation path of ice (Английский - Латинский)

Английский

Переводчик

incantation path of ice

Переводчик

Латинский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

incantation path of ice

Латинский

incantre gelu semita

Последнее обновление: 2013-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

land of ice

Латинский

Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

heart of ice

Латинский

Последнее обновление: 2023-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the path of light

Латинский

iustorum semita lux splendens

Последнее обновление: 2020-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the path of the heroes

Латинский

autem semita heroibus

Последнее обновление: 2020-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

icy, frozen, full of ice

Латинский

glacialis

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to pursue the path of life

Латинский

quod vitae sectabor iter

Последнее обновление: 2019-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

lead me down the path of righteousness

Латинский

deduc me in semita iustitiae

Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

which path of life do i pursue

Латинский

quod vitae sectabor iter

Последнее обновление: 2020-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the path of death, they all had one

Латинский

omnibus una semita mortis

Последнее обновление: 2018-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

evan will have peace of ice mar stand ce

Латинский

pax evan tibi geli mar sta ce meus

Последнее обновление: 2018-03-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

peace to you marcus evans prepares a stand of ice

Латинский

pax tibi marce evan geli sta mevs

Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

Латинский

dirige semitam pedibus tuis et omnes viae tuae stabilientu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.

Латинский

ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi

Последнее обновление: 2023-10-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

one night awaits all (everyone) and but once do we tread the path of death

Латинский

et calcanda semel via lethi

Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

officio, officere, offeci, offectus block the path (of ), check, impede;

Латинский

offeci

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Латинский

proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Латинский

in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudici

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

Латинский

omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora camp

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

Латинский

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,082,074 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK