Вы искали: keep it simple (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

keep it simple

Латинский

keep it simple

Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

keep it simple, stupid

Латинский

custodiunt illud simplex, stultus

Последнее обновление: 2015-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

keep it full

Латинский

tuum sit plenum

Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we keep it warm bath robes

Латинский

nos custodimus

Последнее обновление: 2019-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

once you get it up keep it up

Латинский

res firma mitescere nescit

Последнее обновление: 2024-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

once you get it up, keep it up

Латинский

quondam vos adepto is sursum, custodiant eam

Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it yourself, and keep it secret

Латинский

et tute et secrete id serva

Последнее обновление: 2020-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

remember the sabbath day, to keep it holy.

Латинский

memento ut diem sabbati sanctifice

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all the congregation of israel shall keep it.

Латинский

omnis coetus filiorum israhel faciet illu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but he said, yea rather, blessed are they that hear the word of god, and keep it.

Латинский

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

though he spare it, and forsake it not; but keep it still within his mouth:

Латинский

parcet illi et non derelinquet illud et celabit in gutture su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the fourteenth day of the second month at even they shall keep it, and eat it with unleavened bread and bitter herbs.

Латинский

mense secundo quartadecima die mensis ad vesperam cum azymis et lactucis agrestibus comedent illu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together to jerusalem.

Латинский

non enim occurrerant facere in tempore suo quia sacerdotes qui possent sufficere sanctificati non fuerant et populus necdum congregatus erat in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of israel shall kill it in the evening.

Латинский

et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum israhel ad vespera

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and ye shall keep it a feast unto the lord seven days in the year. it shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

Латинский

celebrabitisque sollemnitatem eius septem diebus per annum legitimum sempiternum erit in generationibus vestris mense septimo festa celebrabiti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the lord throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

Латинский

habebitis autem hanc diem in monumentum et celebrabitis eam sollemnem domino in generationibus vestris cultu sempitern

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in the fourteenth day of this month, at even, ye shall keep it in his appointed season: according to all the rites of it, and according to all the ceremonies thereof, shall ye keep it.

Латинский

quartadecima die mensis huius ad vesperam iuxta omnes caerimonias et iustificationes eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

once upon a time there were twin girls, julia and junia, and they lived in a villa by the ocean. julia was good, but junia was bad. julia was happy and loved the world, the fields, the moon and the stars; he was able to sing well and pray to many wild animals. but julia was greedy. and he dared to play with swine, horses, and goats; and they did not love the miserable and evil junia. once upon a time they saw their twins walking in the sand, and saw the boat of the pirates. junia begged the pirates: "give me a lot of gold, and i'll give you my sister so you can keep it." pirates

Латинский

olim erant puellae geminae, iulia iuniaque,et in villa ad oceanum habitabant. iulia erant bona sed iunia mala erat. iulia laeta erat et mundum, agros, lunam et stellas amabant; et bene cantare et multis bestiis orare poterat. sed iulia avara erat. et porcos et equos et capros ludere audebat; iatque iuniam miseram malamque non amabant. olim geminae in harena ambulant, et alnum piaratarum videbant. iunia piratis orabat: “da mihi multum aurum, et germanam meam dabo serva vestra potest.” piratae

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,588,447 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK