Вы искали: may the lord accept the sacrifice at y... (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

may the lord accept the sacrifice at my hands,

Латинский

suscipiat dominus sacrificium de manibus tuis;

Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the lord accepts the sacrifice

Латинский

susipiat dominus sacrificium

Последнее обновление: 2022-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

may the lord

Латинский

domini voluntas fiat

Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

may the lord be praised

Латинский

laudetur deus

Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

may the lord bless you and keep you

Латинский

benedicat tibi dominus et custodiat te

Последнее обновление: 2022-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

may the lord bless you and have a good day

Латинский

benedicat diem

Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

may the peace of the lord be with you always

Латинский

ut autem pax domini sit semper vobiscum

Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the lord, offer it at your own will.

Латинский

si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione domino ut possit esse placabili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god is the lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Латинский

viam iustificationum tuarum instrue me et exercebor in mirabilibus tui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the lord.

Латинский

haec est lex hostiae pacificorum quae offertur domin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the lord, ye shall offer it at your own will.

Латинский

si immolaveritis hostiam pacificorum domino ut sit placabili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and this is but a light thing in the sight of the lord: he will deliver the moabites also into your hand.

Латинский

parumque hoc est in conspectu domini insuper tradet etiam moab in manu vestr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and this have ye done again, covering the altar of the lord with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth it with good will at your hand.

Латинский

et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the lord.

Латинский

cum accederetis ad acervum viginti modiorum et fierent decem intraretis ad torcular ut exprimeretis quinquaginta lagoenas et fiebant vigint

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the lord, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

Латинский

anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

through this holy anointing may the lord in his love and mercy help you with the grace of the holy spirit. may the lord who frees you from sin save you and raise you up.

Латинский

in nomine patris et fili spiritus sancti

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there ye shall eat before the lord your god, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the lord thy god hath blessed thee.

Латинский

et comedetis ibi in conspectu domini dei vestri ac laetabimini in cunctis ad quae miseritis manum vos et domus vestrae in quibus benedixerit vobis dominus deus veste

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

after this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the lord: it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering.

Латинский

ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis et in odorem suavissimum domino qui surget de holocausto et de libationibus singuloru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now when solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the lord filled the house.

Латинский

cumque conplesset salomon fundens preces ignis descendit de caelo et devoravit holocausta et victimas et maiestas domini implevit domu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it was so, when gideon heard the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, and returned into the host of israel, and said, arise; for the lord hath delivered into your hand the host of midian.

Латинский

cumque audisset gedeon somnium et interpretationem eius adoravit et reversus ad castra israhel ait surgite tradidit enim dominus in manus nostras castra madia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,423,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK