Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
take me there
ibi me accipere
Последнее обновление: 2017-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
take me
suscipe me quia e
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me back
take me back
Последнее обновление: 2023-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please take me now
obsecro ut mihi nunc
Последнее обновление: 2022-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me to your leader
cur eundum librum semper fers?
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
come, take me by the arms
accipe nothi
Последнее обновление: 2021-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me, sir, according to
suscipe me, domine, secundum eloquium tuum et viviam et non confundas me ab expectation mea
Последнее обновление: 2019-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me after you, virgin mary
trahe me post te virgo maria
Последнее обновление: 2017-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will fight until death takes me
i certare usque ad mortem
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for i know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, it seemeth to me there is as it were a plague in the house:
ibit cuius est domus nuntians sacerdoti et dicet quasi plaga leprae videtur mihi esse in domo me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thus saith the lord the king of israel, and his redeemer the lord of hosts; i am the first, and i am the last; and beside me there is no god.
haec dicit dominus rex israhel et redemptor eius dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;
sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto him, take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and i cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and i die:
quia invenit servus tuus gratiam coram te et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum ut salvares animam meam nec possum in monte salvari ne forte adprehendat me malum et moria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: