Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
love and joy
latin
Последнее обновление: 2022-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peace and joy
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peace and joy to you
pax et gaudium
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
out of highest love and joy
summam cum laetitia
Последнее обновление: 2021-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may the years ahead be filled with love and joy.
Последнее обновление: 2024-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
with highest love, gratitude, and joy
summam cum laetitia
Последнее обновление: 2021-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.
non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and having this confidence, i know that i shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore the redeemed of the lord shall return, and come with singing unto zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as the days wherein the jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.
quia in ipsis diebus se ulti sunt iudaei de inimicis suis et luctus atque tristitia in hilaritatem gaudiumque conversa sint essentque istae dies epularum atque laetitiae et mitterent sibi invicem ciborum partes et pauperibus munuscula largirentu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; i have made their vintage shouting to cease.
et auferetur laetitia et exultatio de carmelo et in vineis non exultabit neque iubilabit vinum in torculari non calcabit qui calcare consueverat vocem calcantium abstul
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: