Вы искали: with these hands (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

with these hands

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

catch these hands

Латинский

manus capere

Последнее обновление: 2023-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

out of these hands is the salvation of

Латинский

ex his manibus salus

Последнее обновление: 2018-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i’m with these letters nos

Латинский

hisce literis no’s

Последнее обновление: 2022-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wherefore comfort one another with these words.

Латинский

itaque consolamini invicem in verbis isti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

our kids have no hope with these twats in control

Латинский

cum spes nostrorum haedi compos twats

Последнее обновление: 2021-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with these words having been said, the messenger left

Латинский

his verbis dictis, nuntius discessit

Последнее обновление: 2015-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.

Латинский

ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus ista

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.

Латинский

supervenerunt autem quidam ab antiochia et iconio iudaei et persuasis turbis lapidantesque paulum traxerunt extra civitatem aestimantes eum mortuum ess

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

halica, halicae emmer (wheat) grots; porridge/gruel made with these;

Латинский

halica

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so david stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against saul. but saul rose up out of the cave, and went on his way.

Латинский

dixitque ad viros suos propitius mihi sit dominus ne faciam hanc rem domino meo christo domini ut mittam manum meam in eum quoniam christus domini es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.

Латинский

necesse est ergo exemplaria quidem caelestium his mundari ipsa autem caelestia melioribus hostiis quam isti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and zedekiah the son of chenaanah made him horns of iron: and he said, thus saith the lord, with these shalt thou push the syrians, until thou have consumed them.

Латинский

fecit quoque sibi sedecias filius chanaan cornua ferrea et ait haec dicit dominus his ventilabis syriam donec deleas ea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

alica, alicae emmer (wheat) (triticum dicoccum) groats/grits; porridge/gruel made with these;

Латинский

alica

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and david girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. and david said unto saul, i cannot go with these; for i have not proved them. and david put them off him.

Латинский

accinctus ergo david gladio eius super veste sua coepit temptare si armatus posset incedere non enim habebat consuetudinem dixitque david ad saul non possum sic incedere quia nec usum habeo et deposuit e

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,953,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK