Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
write to tom.
didymo scribe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
write to dreams
scribere somnia
Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i write to my mother once a month.
matri semel in mense scribo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that i was trying to write to you, was towards the
salvete, amici
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
is not allowed. i write (to write). see (here is) to grow.
ecce (here is) crēta.
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
nam de ministerio quod fit in sanctos ex abundanti est mihi scribere vobi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he writes to me once a week.
is mihi semel in hebdomade scribit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bob writes to me once a month.
robertus mihi semel in mense scribit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she writes to her parents once a week.
ea semel in hebdomade parentibus scribit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he writes to his parents once a month.
is parentibus semel in mense scribit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beloved, while i was very eager to write to you about our common salvation, i was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
carissimi, omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute, necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fidei quam.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i told you before, and foretell you, as if i were present, the second time; and being absent now i write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if i come again, i will not spare:
praedixi et praedico ut praesens bis et nunc absens his qui ante peccaverunt et ceteris omnibus quoniam si venero iterum non parca
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: