Вы искали: calculability (Английский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

i would particularly like to express my congratulations for taking the approach of essentially leaving things as they are in these guidelines, because there is one principle that is very important, namely reliability and calculability on the part of the european legislator.

Латышский

jo īpaši es vēlos apsveikt viņu par izvēlēto pieeju, proti, būtiskākās lietas pamatnostādnēs atstāt nemainīgas, jo ir kāds ļoti svarīgs princips - eiropas likumdevēja ticamība un aprēķināmība.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

germany argues that as in the sme recommendation no other than the formal criteria concerning the thresholds are clearly defined, these formal criteria for the determination of the sme status of an enterprise should be decisive, in order to ensure legal certainty and calculability of the commission state aid control policy.

Латышский

vācija apgalvo, ka, tā kā mvu ieteikumā, neņemot vērā oficiālos robežvērtību kritērijus, nav skaidri definēti nekādi citi kritēriji, uzņēmuma mvu statusa pārbaudē galvenajiem esot jābūt oficiālajiem kritērijiem, lai būtu nodrošināta juridiskā noteiktība un komisijas atbalsta kontroles politikas paredzamība.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore, germany was of the opinion that these formal criteria for the determination of the sme status of an enterprise should be decisive, in order to ensure legal certainty and calculability of the commission state aid control policy, and that, if the commission is of the view that these formal criteria are not adequate anymore, it should not change its practice in the context of individual cases, but consider changing the applicable rules itself.

Латышский

vācija uzskata, ka, pārbaudot uzņēmuma mvu statusu, šiem oficiālajiem kritērijiem ir jābūt galvenajiem, lai būtu nodrošināta juridiskā noteiktība un komisijas atbalsta kontroles politikas paredzamība. ja komisija uzskata, ka šie oficiālie kritēriji nav piemēroti, tai nebūtu jāmaina pieeja atsevišķu lietu kontekstā, bet gan būtu jāapsver spēkā esošo noteikumu grozījumi.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,802,984 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK