Вы искали: civil dispute (Английский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latvian

Информация

English

civil dispute

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

is this a civil dispute?

Латышский

vai šis ir civiltiesisks strīds?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

dispute settlement

Латышский

strīdu izšķiršana

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 12
Качество:

Английский

european union civil service tribunal of the dispute between

Латышский

eiropas savienības civildienesta tiesa

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

implement the planned reorganisation of the civil justice system, and promote the use of alternative dispute settlement mechanisms.

Латышский

Īstenot plānoto civilās tiesvedības sistēmas reorganizāciju un veicināt alternatīvu strīdu izšķiršanas mehānismu izmantošanu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has jurisdiction to hear disputes in the civil service of the european union.

Латышский

tas kompetence ir izskatit stridus, kas saistiti ar eiropas savienibas civildienestu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the civil service tribunal resolves disputes between the european institutions and their employees.

Латышский

savukārt civildienesta tiesas uzdevums ir izšķirt strīdus starp eiropas iestādēm un to darbiniekiem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this directive applies in cross-border disputes, to civil and commercial matters.

Латышский

Šī direktīva attiecas uz pārrobežu strīdiem civillietās un komerclietās.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

private enforcement in this context means application of antitrust law in civil disputes before national courts.

Латышский

piemērošana privātā sektora jomā šajā kontekstā nozīmē konkurences noteikumu piemērošanu civilstrīdos valstu tiesās.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, in many situations disputes can be resolved with greater clarity by reference to international civil law.

Латышский

taču starptautiskās privāttiesības prasības daudzās situācijās prasa skaidrākus noteikumus strīdu risināšanai.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

codes of conduct, or if necessary the civil code, should provide a guide to settling any disputes.

Латышский

rīcības kodeksi vai - vajadzības gadījumā - civilkodeksa noteikumi ir jāizmanto kā vadlīnijas iespējamo domstarpību izšķiršanai.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in particular, it examines efficiency indicators for civil and commercial cases, which are relevant for resolving commercial disputes.

Латышский

rezultātu apkopojumā jo īpaši ir analizēti efektivitātes rādītāji civillietās un komerclietās, kuri ir svarīgi komercstrīdu atrisināšanai.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the civil service tribunal endeavours to answer the legislature’s appeal for the facilitation of the amicable settlement of disputes.

Латышский

pēc likumdevēja aicinājuma civildienesta tiesa cenšas pēc iespējas veicināt izlīguma panākšanu strīdā.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the conclusion was unequivocal – the future perspective for decreasing the workload of the courts is the development of alternative out of court dispute processing and implementation both in civil disputes and criminal cases.

Латышский

secinājums viennozīmīgs – tiesu darba atslogošanai nākotnes perspektīva ir alternatīva ārpustiesas strīdu noregulējuma attīstība un ieviešana gan civilstrīdos, gan krimināllietās.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rulings of the senate published in the collection in a wider sense have to be regarded as case law what under article 5, part 6, of the civil procedure law may be taken into account by a court when applying respective law standards and settling civil disputes in other cases.

Латышский

krājumā ievietotie senāta nolēmumi plašākā nozīmē uzskatāmi par judikatūru, kuru saskaņā ar civilprocesa likuma 5.panta sestās daļas noteikumiem tiesa var ņemt vērā, piemērojot attiecīgās tiesību normas un izšķirot civiltiesiskus strīdus citās lietās.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

disputes

Латышский

strīdi

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 14
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,771,551 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK