Вы искали: diflubenzuron (Английский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

diflubenzuron

Латышский

diflubenzurons

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 8
Качество:

Английский

b2a (emamectin), b2f (teflubenzuron and diflubenzuron), b3e (mg and lmg)

Латышский

b2a (emamektīns), b2f (teflubenzurons un diflubenzurons), b3e (mg un lmg)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the sum total content of the following substances shall not exceed 2 ppm: diflubenzuron, triflumuron.

Латышский

kopējais šādu vielu saturs nepārsniedz 2 ppm: diflubenzurons, triflumurons.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is therefore appropriate to include diflubenzuron for use in product-type 18 in annex i to that directive.

Латышский

tāpēc ir lietderīgi diflubenzuronu iekļaut minētās direktīvas i pielikumā izmantošanai 18. veida produktos.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the sum total content of the following substances shall not exceed 2ppm: diflubenzuron, triflumuron, dicyclanil.

Латышский

Šādu vielu kopīgais saturs nepārsniedz 2 ppm: diflubenzurons, triflumurons, diciklanils.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amending directive 98/8/ec of the european parliament and of the council to include diflubenzuron as an active substance in annex i thereto

Латышский

ar ko groza eiropas parlamenta un padomes direktīvu 98/8/ek, lai iekļautu tās i pielikumā aktīvo vielu diflubenzuronu

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas novobiocin, betamethasone, spiramycin, diflubenzuron and enrofloxacin should be inserted into annex i to regulation (eec) no 2377/90;

Латышский

tā kā novobiocīns, betametazons, spiramicīns, diflubenzurons un enrofloksacīns jāiekļauj regulas (eek) nr. 2377/90 i pielikumā;

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

amending annex i to council directive 91/414/eec as regards the specific provisions relating to the active substances clofentezine, diflubenzuron, lenacil, oxadiazon, picloram and pyriproxyfen

Латышский

ar ko groza padomes direktīvas 91/414/eek i pielikumu attiecībā uz īpašajiem noteikumiem par aktīvajām vielām: klofentezīnu, diflubenzuronu, lenacilu, oksadiazonu, piklorāmu un piriproksifēnu

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

whereas, in order to allow for the completion of scientific studies, morantel, halofuginone, diflubenzuron, difloxacin and oxyclozanide should be inserted into annex iii to regulation (eec) no 2377/90;

Латышский

tā kā, lai varētu pabeigt zinātniskos pētījumus, morantels, halofuginons, diflubenzurons, difloksacīns un oksiklozanīds jāiekļauj regulas (eek) nr. 2377/90 iii pielikumā;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,910,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK