Вы искали: overlooking (Английский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

overlooking

Латышский

slepus apskatīšana

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

protection against overlooking and eavesdropping

Латышский

aizsardzĪba pret slepus apskatĪŠanu un slepus noklausĪŠanos

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

st. john’s overlooking edinburgh’s old town.

Латышский

pieteikums dibināšanai zvanu skaņām, kas pieskandina edinburgas vecpilsētu, ir sanākuši apmēram 120 cilvēku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

these dimensions due to the fact that developers allocated little room overlooking the street.

Латышский

Šīs dimensijas sakarā ar to, ka izstrādātāji piešķirtā maz numurs ar skatu uz ielu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

yet i would caution against overlooking, or closing our eyes to, a problem that exists.

Латышский

tomēr es piesargātos izlikties neredzam vai pievērt acis uz problēmu, kas pastāv.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if the ua is not based on existing practices, the resulting policies risk overlooking available knowledge.

Латышский

ja pilsētprogramma nav balstīta uz esošo praksi, pastāv risks, ka no tās izrietošajās politikās nav ņemtas vērā pieejamās zināšanas.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

when euci is at risk from overlooking, even accidentally, appropriate measures shall be taken to counter this risk.

Латышский

ja pastāv risks, ka eski varētu slepus novērot (pat nejauši), veic atbilstīgus pasākumus, lai novērstu šo risku.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the hotel restaurant is open until 11 pm. breakfast on the terrace overlooking the sea is the ideal way to start the day.

Латышский

viesnīcas restorāns ir atvērts līdz 23:00. brokastis uz terases ar skatu uz jūru ir lielisks veids, kā sākt dienu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a judge in latvia belongs to the category of people whose work is rather frequently reviled, highlighting the negative and overlooking the positive.

Латышский

tiesnesis latvijas valstī pieder pie to kategoriju cilvēkiem, kuru darbs ļoti bieži tiek nievāts, izceļot negatīvo un nepamanot pozitīvo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

by overlooking the interests of certain parties, the commission is breaking with the historic tradition of european integration which is founded on a balance of interests.

Латышский

atstājot novārtā atsevišķus dalībniekus, komisija pārtrauc eiropas veidošanas vēsturisko tradīciju, kas ir balstīta uz līdzsvara starp pārstāvētajām interesēm.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

cities and regions as well governments look primarily to brussels to get financial support, as a rule overlooking the opportunity to discuss favourable policies or the need to discuss effects of eu legislation for mas.

Латышский

pilsētas, reģioni un dalībvalstu valdības parasti uzskata “briseli” galvenokārt par iespēju saņemt finansiālu atbalstu un visbiežāk neizmanto iespējas apspriesties par vēlamo stratēģiju vai es tiesību aktu ietekmi uz lielpilsētu teritorijām.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the 1, 2 and 5-cent coins depict the altar at the prehistoric temple complex of mnajdra, built around 3600 bc on a low elevation overlooking the sea.

Латышский

uz 1, 2 un 5 centu monētām attēlots aizvēsturiskā mnaidras tempļa kompleksa altāris. tas celts aptuveni 3600 g. pr. kr.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however, that absoluteness is weakened if the indivisibility or unconditional nature of the primacy of community law is called into question, overlooking the fact that the principle concerns community law as a whole and applies to all provisions of national law.

Латышский

bet šis spēks zūd, ja sākam apšaubīt pārākuma nedalāmību vai tā bezierunu raksturu, neievērojot, ka šis princips skar kopienu tiesību kopumu un ka tas attiecas uz visām valsts tiesību normām.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however, the committee believes that the green paper provides only a partial review of the financial services and products market, overlooking the issue of distribution, which is a key factor in terms of competition.

Латышский

komiteja uzskata, ka zaļajā grāmatā tikai daļēji ir ņemta vērā reālā situācija finanšu pakalpojumu un produktu tirgū, un tajā nav aplūkots izplatīšanas jautājums, kas tomēr ir faktors, kas būtiski ietekmē konkurenci.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

while in the city, there are of course the must see items on the list topped by the basilica di san marco, completed in 1094, with its five domes overlooking the piazza of the same name and housing a collection of art brought in from around the world.

Латышский

protams, ir arī tradicionālais saraksts ar venēcijā obligāti apskatāmo, vispirms jau sv. marka bazilika (basilica di san marco).

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

2.1 the eesc wishes firstly to highlight the positive aspects emerging from ten years' implementation of directive 94/45, without however overlooking the difficulties and areas of concern which have marked the european works council (ewc) experience.

Латышский

2.1 eesk pirmkārt vēlas uzsvērt direktīvas 94/45 īstenošanas desmit gados gūtos pozitīvos aspektus, tomēr neaizmirstot par grūtībām un problemātiskajām jomām, kas raksturo eiropas uzņēmumu padomju (eup) pieredzi.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,923,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK