Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the decision was unanimous.
Одлуката беше едногласна.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kosovo awaits icj decision
Косово ја чека одлуката на МСП
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
did the decision surprise you?
Дали ве изненади оваа одлука?
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"the decision is not final.
Одлуката не е конечна.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
belgrade surprised by icj decision
Белград изненаден од одлуката на МСП
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
article 20 notification of the decision
Член 20Известување за одлуката
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i respect the decision they have made.
Ја почитувам нивната одлука.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
still, this decision is just idiotic.
Сепак, оваа одлука е просто идиотска.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
bulgaria hails decision on eu entry
Бугарија ја поздрави одлуката за влез во ЕУ
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
both sides are unhappy with his decision.
Ниту една страна не е задоволна од неговата одлука.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ashdown decision attempts to reunite mostar
Одлуката на Ешдаун претставува обид за повторно обединуваое на Мостар
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kosovo, serbia react to haradinaj decision
Косово и Србија реагираат на одлуката за Харадинај
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ashdown announces decision on bih police structure
Ешдаун ја објави одлуката за полициската структура на БиХ
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
the decision was made after two incidents abroad.
Оваа одлука беше донесена по два инцидента што се случија надвор од земјата.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
madrid wants quick decision on serbian eu bid
Мадрид сака брзо решение за српската кандидатура за членство во ЕУ
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
the board's decision is expected next month.
Одлуката на одборот се очекува следниот месец.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
ahtisaari: kosovo status decision could be delayed
Ахтисари: Решението за статусот на Косово е можно да се одложи
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kosovo's leaders welcomed montenegro's decision.
Косовските водачи ја поздравија одлуката на Црна Гора.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bht (@bhtflashnews) also announced that decision on twitter:
bht (@bhtflashnews) исто така ја објави таа одлука на Твитер:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
eu may postpone decision on bulgaria, romania's entry
ЕУ е можно да ја одложи одлуката за влезот на Бугарија и Романија
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: