Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
watch your step
fikiran kata anda
Последнее обновление: 2018-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud watch your words
tonton kata-kata anda
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch out
awas kamu
Последнее обновление: 2019-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch out!
hati-hati!
Последнее обновление: 2016-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apamaksud watch out
apa maksud berhati-rhati
Последнее обновление: 2020-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your step
langkah
Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch out for spanish dogs
awas anjing
Последнее обновление: 2019-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch out for reduced speed
kurangkan
Последнее обновление: 2022-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch out for bribery & corruption red flags
dasar anti rasuah dan anti rasuah
Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i wanna call out your name
call out my name
Последнее обновление: 2022-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take out your luler, please
tolong simpan buku anda
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what purpose left out your signature
apa maksud left out your signature
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so watch out for the day when the sky produces a visible smoke.
oleh itu tunggulah (wahai muhammad) semasa langit membawa asap kemarau yang jelas nyata (yang menyebabkan kebuluran yang dahsyat),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"watch out for slippery floors" signage is rarely placed
papan tanda "awas lantai licin" jarang diletak
Последнее обновление: 2022-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you may perhaps wear out your heart because they do not come to belief.
jangan-jangan pula engkau (wahai muhammad), membinasakan dirimu dengan menanggung dukacita, kerana mereka tidak menjadi orang-orang yang beriman.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now try out your stratagems against me, together, without granting me any respite.
maka rancangkanlah tipu helah kamu semua terhadapku, kemudian jalankan terus, janganlah kamu beri tempoh kepadaku mempertahankan diri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if he asks for all you possess and insist upon it, you will become niggardly, and it will bring out your malevolence.
(tabiat kamu wahai manusia) jika tuhan meminta kepada kamu harta benda kamu serta mendesak kamu memberikannya, nescaya kamu akan berlaku bakhil kedekut, dan kebakhilan itu akan melahirkan kemarahan dan kebencian kamu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers, do not cancel out your charitable deeds with reminders and hurtful words, like one who spends his wealth only to be seen by people, and not believing in god and the last day.
wahai orang-orang yang beriman! jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan ia pula tidak beriman kepada allah dan hari akhirat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
here’s a chance for you to fill up your cup and unwind with a guided meditation session to help you relax your mind, stretch out your body, and connect with yourself.
anda mungkin pernah mendengar ungkapan, "anda tidak boleh menuangkan dari cawan kosong".
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and when we took a covenant from you that, “do not shed the blood of your own people nor turn out your own people from your colonies”; you then acknowledged it and you are witnesses.
dan (ingatlah), ketika kami mengikat perjanjian setia dengan kamu: "(bahawa) janganlah kamu menumpahkan darah (berbunuh-bunuhan) sesama sendiri, dan janganlah kamu usir-mengusir sesama sendiri dari kampung masing-masing". kemudian kamu telah berikrar mematuhi perjanjian setia itu, dan kamu sendiri pula menjadi saksi (yang mengakui kebenarannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование